Буря и дождь посреди ночи,
Молнии и гром бушуют,
Мы всегда готовы сражаться,
Братья, храбро, живые или мертвые!
Итак, мы готовы к действию,
Чтобы уничтожить царство старого мира,
Мы осмелимся построить что-то новое,
Братья, мы поверим в свои силы!
Кровь народа!
Пламя свободы!
Братья и сестры, это то, за что мы стоим,
Крещенные огнем и освященные кровью.
Мы хотим жить свободно,
Мы будем бороться за это вечно!
Мы – орлы из самой твёрдой стали!
Мы хотим быть героями скальдов!
Мы маршируем, присоединяйтесь к нам!
И мы сражаемся, потому что хотим быть свободными,
Мы строим завтрашний день, одержимые верой,
Мы хотим забыть горькие годы,
Объединив усилия, мы идем вперед
И преследуем врагов, насколько хватает взгляда. 1
Кровь народа!
Пламя свободы!
Братья и сестры, это то, за что мы стоим,
Крещенные огнем и освященные кровью.
Мы хотим жить свободно,
Мы будем бороться за это вечно!
Где красные розы?
Где последнее солнце?
Где последняя любовь?
Похоронены под землей,
Под землей далеко-далеко на вражеской территории.
Под землей далеко-далеко на вражеской территории.
Мы и сегодня будем с вами бороться,
С огнем внутри нас вы не можете бороться.
В стальных бурях мы докажем:
Мы сделаны из самого твёрдого железа.
Стоит черная ночь, но наши звезды сверкают,
Огонь широко и далеко сияет над блеском, 2
Мы осмелимся построить мировое царство,
Братья, мы желаем поверить в свои силы!
1 – Альтернативный перевод: “И преследуем врагов в пределах видимости”.
2 – Альтернативный перевод: “Огонь повсюду сияет над великолепием”.
Автор перевода - Елена Догаева