[1 куплет:]
Представь себе, как я еду (1)
Под открытым небом. Милый, я знаю:
Ты бы сказал,
Что ты надеешься, что я не уйду от тебя.
[1 припев:]
Я должна идти по воде?
Я должна идти по воде к тебе?
Не заставляй меня ждать.
Я охладею к тебе.
[2 куплет:]
Представь себе, как я еду
Под открытым небом
С каким-нибудь другим парнем.
И что бы там ни говорил,
И как бы ты ни надеялся,
Чувства не разгорелись
[2 припев:]
Пока я шла по воде,
Пока я шла по воде,
Шла к тебе по воде.
Я всё жду
И буду ждать,
Пока не охладею.
[3 куплет:]
Я не идеальна,
Я никогда бы не дала тебе повод
Думать, что я лучше, чем я есть.
Лучше не бывает.
Я буду жалеть только об одном:
Ты – нечто такое, что нельзя упустить.
[3 припев:]
Я буду идти по воде,
Я буду идти по воде
К тебе.
Я буду ждать,
Я буду ждать,
Пока не охладею.
[3 куплет:]
Я не идеальна,
Я никогда бы не дала тебе повод
Думать, что я лучше, чем я есть.
Лучше не бывает.
Я буду жалеть об только одном,
Ты – что-то такое, что нельзя упустить.
[3 припев:]
Я буду идти по воде,
Я буду идти по воде
К тебе.
Я буду ждать,
Я буду ждать,
Пока не охладею.
[Окончание: 2x]
И я сделаю это.
Я сделаю это.
Я докажу это.
Я уже доказала это.
Я доказала свою любовь.
Малыш, не делай этого.
Не делай этого.
Не пили сук,
На котором сидишь.
Но ты уже сделал это, любимый.
* – В оригинале: wading – помимо созвучия со словом waiting (“ожидание”), слово wading также имеет значение “идти, преодолевая препятствия”.
1 – Отсылка к песни Тупака Шакура Picture Me Rollin’.
Автор перевода - Алекс