Перевод текста песни Jhene Aiko - You Vs. Them

Представленный перевод песни Jhene Aiko - You Vs. Them на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

You Vs. Them

[Verse 1]
It’s the wanting you,
Never getting you
Keeps me wanting you,
Missing you.
Just to picture you is what gets me through,
Fit for you,
I was meant for you,
What I was sent to do, meant to do
Wasn’t meant for you.
Hope I said that shit right,
‘Cause if I never had you,
Then I could never lose you.
Do you know what might happen
If I decide to choose you?
Then the world may just stop spinning,
It may just well be the ending.
Talking all about existance,
Who knows?
That I cannot see tomorrow,
If you’re not in my tomorrow.

[Chorus:]
I’m tryna save the world,
How can I when
You belong to me,
I belong to them?
Who do I give me to? Who do I let win?
You or the world,
You or the world?

[Bridge:]
Your light shines so bright, it’s like two stars colliding,
We’ll only survive if we fight it, don’t fight it,
Yeah!
Your light shines so bright, it’s like two stars colliding,
We’ll only survive if we fight it, don’t fight it,
Yeah!

[Verse 2:]
‘Cause if I really have to,
Then you know I would chose you.
Do you know what would happen
If I ever lose you?
Then my heart would just stop beating,
And my mind would just stop thinking,
And my strengths would turn to weakness,
You know.
But I cannot see tomorrow
If you’re not in my tomorrow.

[Chorus:]
I’m tryna save the world,
How can I when
You belong to me,
I belong to them?
Who do I give me to? Who do I let win?
You or the world,
You or the world?

Ты против остальных

[Куплет 1:]
Это желание тебя,
Недоступность тебя
Не ослабляет мою жажду тебя,
Мне не хватает тебя.
Только вообразить тебя — и я продержусь,
Подхожу тебе,
Я была создана для тебя,
Для чего я была послана, ради чего сотворена,
Тебе не предназначалось.
Надеюсь, я правильно объяснила эту х**нь,
Потому что, не будь тебя у меня,
То я никогда и не потеряла бы тебя.
Ты знаешь, что может случиться,
Если я решу выбрать тебя?
Тогда мир может попросту остановиться,
Это будет конец всего.
Всё говорим о бытии,
Но кто знает?
Я не увижу завтрашнего дня,
Если в моём завтра не будет тебя.

[Припев:]
Я пытаюсь спасти мир,
Но как я могу,
Ты должен быть моим,
А я принадлежу им?
Кому я вручу себя? Кому позволю победить?
Ты или весь мир?
Ты или весь мир?

[Переход:]
Твой свет так ярок, словно сталкиваются две звезды,
Мы выживем, лишь если будем бороться, не сопротивляйся,
Да!
Твой свет так ярок, словно сталкиваются две звезды,
Мы выживем, лишь если будем бороться, не сопротивляйся,
Да!

[Куплет 2:]
Потому что, если мне и в самом деле придётся
Выбирать, ты знаешь, что это будешь ты.
Ты знаешь, что случится,
Если я потеряю тебя?
Тогда моё сердце просто перестанет биться,
А мой мозг просто перестанет мыслить,
А мои силы обратятся в слабости,
Ты знаешь.
Но я не увижу завтрашнего дня,
Если в моём завтра не будет тебя.

[Припев:]
Я пытаюсь спасти мир,
Но как я могу,
Ты должен быть моим,
А я принадлежу им?
Кому я вручу себя? Кому позволю победить?
Ты или весь мир?
Ты или весь мир?



Автор перевода - VeeWai

Смотрите также: Перевод песни Gryphon - Spring Song


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх