Перевод песни Jim Reeves - Crying Is My Favorite Mood

Crying Is My Favorite Mood

Why do I sit and cry every day
Knowing in my heart it's rude
I know I'm lonely since you've gone away
And crying is my favorite mood.

Why should I stay awake every night
Just living in this solitude
Could it be I just don't care since you've gone away
And crying is my favorite mood.

I can't resist these silly things
I do can't rule my heart anymore
If I can't hold your hand in mine once again
And have those goodnight kisses we shared at your door.

Then you know why I sit and cry every day
Wishing love could be renewed
If I must be tortured by days gone by
Then crying is my favorite mood.

I can't resist these little silly things
I do can't rule my heart anymore
If I can't hold your hand in mine once again
And have those goodnight kisses we shared at your door.

Crying is my favorite mood…

Плакать – моё любимое настроение

Почему я сижу и плачу каждый день,
Понимая в глубине души, что это некрасиво?
Я знаю, что одинок с тех пор, как ты ушла,
И плакать – моё любимое настроение.

Почему я просыпаюсь каждую ночь,
Пребывая в одиночестве?
Может ли мне быть все равно с тех пор, как ты ушла?
Плакать – моё любимое настроение.

Я не могу сопротивляться этим глупостям.
Я больше не хозяин своему сердцу,
Если я не могу взять твою руку в свою ещё раз
И получить поцелуи перед сном, которыми мы обменивались у тебя на пороге.

Теперь ты знаешь, почему я сижу и плачу каждый день,
Мечтая, чтобы наша любовь обновилась.
Если я обречён мучиться день за днём,
Значит, плакать – это моё любимое настроение.

Я не могу сопротивляться этим глупостям.
Я больше не хозяин своему сердцу,
Если я не могу взять твою руку в свою ещё раз
И получить поцелуи перед сном, которыми мы обменивались у тебя на пороге.

Плакать – это моё любимое настроение…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jim Reeves - But You Love Me, Daddy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх