Перевод текста песни Jim Reeves - Seven Days

Seven Days

Seven days can be a long,
Long time my friend
When you dream about the cold black chair
With straps for both your hands.

If you wonder what it's like
To know your life will soon be gone
Your thoughts are mostly 'bout the things
You wish you'd never done.

Your face is there in the darkest night
So clear upon my wall
Yet soon I know I'm to face
The darkest night of all.

For on my head they'll place
The thing that brings eternal peace
Then death will be the way
To make this ache inside me cease.

A stolen kiss, a warm embrace
A secret rendezvous
They didn't seem so wrong
That night when first I met you.

Then there he was, insane with rage
To see you held so tight
I didn't mean to kill him
When we had that awful fight.

Seven days I've sat here
Thinking 'bout our sin
Seven days to realize
The trouble that I'm in.

Seven days to weigh the price
The man will make me pay
Seven days to think 'bout
The night you ran away.

Then you were gone and he lay dead
A smile upon his lips
He knew this was the last time
You'd give him the slip.

Knew too, the price for stolen love
Was just too much to pay
Perhaps I too can smile like him
When my life ebbs away.

He's coming out to lead me on
To that little cell-like room
I fancy your face is smiling
As we walk through the gloom.

Perhaps you've found another
Who wants a rendezvous
But I'll, I'll bet he can't imagine
The price of loving you.

Seven days I've sat here
Thinking 'bout our sin
Seven days to realize
The trouble I'm in.

Seven days to weigh the price
The man will make me pay
Seven days to think about
The night you ran away…

Семь дней

Семь дней могут быть долгим,
Долгим сроком, мой друг,
Когда ты мечтаешь о холодном чёрном кресле
С ремешками тебе на каждую руку. 1

Если тебе интересно, каково это –
Знать, что твоя жизнь скоро закончится,
И все твои мысли по большей части о том,
Чего бы ты мечтал никогда не делать.

Твое лицо там, в самой тёмной ночи,
Так отчётливо лежащей на моей стене,
И при этом я знаю, что скоро встречу
Самую тёмную из всех ночей.

Потому что на мою голову наденут
Штуку, которая приносит вечную жизнь.
А потом смерть станет тем,
Что прекратит боль в моей душе.

Сорванный поцелуй, тёплые объятия,
Тайное рандеву –
Они не казались чем-то неправильным
В ту ночь, когда я впервые встретил тебя.

Но там был он, обезумевший от ярости,
Когда увидел, как я обнимаю тебя.
Я не хотел убивать его,
Когда он затеял ту ужасную драку.

Семь дней я сижу здесь,
Размышляя о своём грехе.
Семь дней, чтобы осознать,
В какой передряге я оказался.

Семь дней, чтобы взвесить цену,
Которую этот человек заставит меня заплатить.
Семь дней, чтобы подумать
О той ночи, когда ты сбежала.

И вот ты пропала, а он лежит мёртвый
С улыбкой на губах.
Он знал, что это последний раз,
Когда ты ускользнула от него.

И ещё знал, что цена за украденная любовь
Была слишком высока, чтобы ее заплатить.
Возможно, я тоже смогу улыбаться, как он,
Когда моя жизнь угаснет.

За мной пришли, чтобы отвести
В комнатку, похожую на клетку
Я представляю твоё улыбающееся лицо,
Когда мы проходим сквозь мрак.

Возможно, ты нашла другого,
Который хочет свидания,
Но я готов спорить, что он не может представить
Цену за любовь к тебе.

Семь дней я сижу здесь,
Размышляя о своём грехе.
Семь дней, чтобы осознать,
В какой передряге я оказался.

Семь дней, чтобы взвесить цену,
Которую этот человек заставит меня заплатить.
Семь дней, чтобы подумать
О той ночи, когда ты сбежала.

1 — Намёк на электрический стул.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jim Reeves - Rodger Young

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх