Перевод песни Jimmy Eat World - Pol Roger

Pol Roger

[Verse 1:]
Thanks for the offer, but I’m not scared
Spend my birthday alone
Miles of water, sun, and sand
A gift I give myself
No one in sight for help
I walked at random ’til I lost everyone
Some corner of Hyde Park
Got to my knees and planted hands
And let the world go dark
Wondering where you are
Somewhere spinning like me
Oh, baby, I can dream

[Chorus:]
First they’ll think you’re lost, but you’re not
It’s the easy feeling
Yeah, there’s every chance you could crash if you don’t believe it
Why spend more time in a lie if it goes on that way?
Love don’t come to you
It just was there always

[Verse 2:]
My room tonight has its own name
The key says Pol Roger
I’d say get on and close the bedpost curtains
Pretend the ground is fire
I know that’d make you smile
Are you alone like me?
Alone but not lonely

[Chorus: x2]
First they’ll think you’re lost, but you’re not
It’s the easy feeling
Yeah, there’s every chance you could crash if you don’t believe it
Why spend more time in a lie if it goes on that way?
Love don’t come to you
It just was there always

Поль Роже

[Куплет 1:]
Спасибо за предложение, но я не боюсь
Провести свой День рождения один –
Мили воды, солнца и песка от дома.
Это подарок, который я сделал сам себе.
Нет поддержки в поле зрения –
Я шел наугад, пока не потерял всех.
И в уголке Гайд-Парка
Я опустился на колени и распростер руки.
И пусть весь мир ослепнет,
Гадая, где же я?
Пусть мечется как я…
О, милая, об этом я могу только мечтать.

[Припев:]
Сначала они подумают, что ты пропал, но это не так,
Что легко понять…
Да, проще простого разрушить миф, если ты сам в него не веришь.
Но зачем продолжать жить во лжи, если все и так пропитано ею?
Любовь не приходит к тебе,
Она просто всегда где-то есть.

[Куплет 2:]
У моего номера сегодня есть свое собственное имя.
И ключ говорит, что это – “Поль Роже”…
А я скажу: заходи, опусти шторы за кроватью
И притворись, будто пол горячий, как костер.
Я знаю, это заставит тебя улыбнуться, но…
Ты одна так же, как и я?
Одна, но не одинока…

[Припев: x2]
Сначала они подумают, что ты пропал, но это не так,
Что легко понять…
Да, проще простого разрушить миф, если ты сам в него не веришь.
Но зачем продолжать жить во лжи, если все и так пропитано ею?
Любовь не приходит к тебе,
Она просто всегда где-то есть.

1 – В интервью www.altpress.com Джим Эдкинс, гитарист и вокалист группы, рассказывает, как иногда хорошо можно понять себя, оказавшись далеко от дома совсем одному на пляже Восточной Австралии, в уголке лондонского Гайд-Парка или в пустом номере фешенебельного отеля Hotel du Vin в Глазго, каждый номер которого назван в честь какого-нибудь алкогольного напитка.
2 – Шампанское. Pol Roger — французский винодельческий дом шампанских вин, один из последних Великих винодельческих домов Шампани находящийся в семейном управлении наследников Поля Роже и сохранивший свою независимость. Винодельческий дом был основан в 1849 году и имеет долгие и прочные торговые связи с британским рынком сбыта, который среди других 80 стран, куда экспортируется шампанское Pol Roger, является самым важным для предприятия.

Автор перевода - Mr_Grunge
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Billy Joel - Get It Right the First Time

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх