Перевод песни Joan Baez - El Preso Número Nueve
El Preso Número Nueve
El preso número nueve ya lo van a confesar
Esta rezando en la celda con el cura del penal
Porque antes de amanecer la vida le han de quitar
Porque mató a su mujer y a un amigo desleal
Dice así al confesor: "Los maté sí señor
Y si vuelvo a nacer, yo los vuelvo a matar."
"Padre no me arrepiento ni me da miedo la eternidad
Yo se que allá en el cielo
El Ser Supremo nos juzgará
Voy a seguir sus pasos
Voy a buscarlos al más allá."
El preso número nueve era un hombre muy cabal
Iba la noche del duelo muy contento en su jacal
Pero al mirar a su amor en brazos de su rival
Ardió en pecho rencor y no se pudo aguantar
Al sonar el clarín se formó el pelotón
Y rumbo al paredón se oyó al preso decir:
"Padre no me arrepiento ni me da miedo la eternidad
Yo se que allá en el cielo
El Ser Supremo nos juzgará
Voy a seguir sus pasos
Voy a buscarlos al más allá."
|
Заключённый №9
Заключённый №9 исповедался,
И молился в своей камере перед тюремным священником,
Поскольку они заберут его жизнь до зари
За то, что он убил жену и вероломного друга.
Он говорит исповеднику, "Я убил их, да, сеньор,
И родись я снова, я снова их убью."
"Падре, я не каюсь, и вечность меня не страшит.
Я знаю, что небеса есть,
Всевышний меня рассудит.
Я последую его стезёй,
Я найду её в иной жизни."
Заключённый №9 был человеком весьма честным.
В ночь убийства вернулся в свою лачугу очень довольным.
Но когда он увидел любимую в объятиях соперника,
Ненависть загорелась в груди, и он с собой не совладал.
Под звуки рожка выстроился в линию отряд стрелков,
И слышали, как по пути к стене заключённый сказал:
"Падре, я не каюсь, и вечность меня не страшит.
Я знаю, что небеса есть,
Всевышний меня рассудит.
Я последую его стезёй,
Я найду её в иной жизни."
Автор перевода - Андрей Тишин
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Joan Baez - 500 Miles