Перевод песни Joe Cocker - Hello, Little Friend*

Текст песни

Hello, Little Friend*

Hello, little friend
Oh, it's good to see you back again
I'm very happy that you're bigger than me
In such important ways
You overlook
the hung up and thoughtless things I say

My dear funny friend
You may be the only one that's ever been
Even when I use
you see through me every line
You keep marking time
Just waiting for a friendly chance to shut the blind

Yeah, wait a minute
Oh, you are a friend of mine
My sweet lord
Oh, darling, I say, you are a friend of mine

But if by some chance that might've slipped my mind
Little darling, I hope that you will set me straight
Don't hesitate to sharpen my reality
The hour's late

Перевод на русский

Привет, маленький друг

Привет, маленький друг!
О, приятно видеть тебя снова
Я так счастлив, что ты великодушнее, чем я,
В таких важных вещах.
Ты не обращаешь внимания,
Когда я вешаю трубку, и на мои глупые слова.

Мой дорогой, милый друг!
Ты, может быть, единственная в моей жизни.
Даже когда я использую тебя,
Ты видишь меня насквозь, каждый черточку.
Ты продолжаешь тянуть время
В ожидании случая по дружески задвинуть шторы.

Да-а, подожди минутку.
О, ты мой друг.
Боже мой!..
О, дорогая, послушай: ты мой друг.

My dear little friend,
I'm sure you're the only one that's ever been
And if I fall again I hope
That I'll find you standing close by
Or just waiting for a friendly chance
To right my mind
Yeah please wait a minute darling
Oh, you are a friend of mine

I said, wait for me
Oh, I love you
Don't you know, you are a friend of mine
If you let it in
I said, oh my sweet oh Lord, you are a friend of mine

* – Кавер на композицию Hello, Little Friend в оригинальном исполнении Leon Russell & Marc Benno

Но, если вдруг я случайно забуду,
Дорогуша, я надеюсь, ты скажешь мне прямо.
Обостри мои чувства без колебаний.
Уже поздно…

Мой дорогой, милый друг!
Ты, может быть, единственная в моей жизни.
Если я упаду снова, надеюсь,
Я обнаружу, что ты рядом.
Или просто ждешь случая по дружески
Вправить мне мозги.
Прошу, подожди минутку, дорогая.
О, ты мой друг…

Послушай, подожди меня.
О, я люблю тебя.
Неужели ты не знаешь? Ты мой друг,
Если ты позволишь…
Послушай, о боже мой, ты мой друг…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Комментарии