Перевод песни Joe Dassin (Джо Дассен) - Allez, roulez!

Allez, roulez!

C’est long, le temps quand on attend

Et allez roulez! allez roulez!

On vous effleure a cent a l’heure

Et allez roulez! allez roulez!

On me laisse sous la pluie a lever le pouce

Ils ne savent pas que toute ma vie

Depend de celle qui m’appelle

De celle qui m’attend a Paris

C’est un dix tonnes, ah le brave homme

Et allez roulez! allez roulez!

Soixante a l’heure, encore dix heures

Et allez roulez! allez roulez!

Ils aiment bien la compagnie, les gens de la route

On finit par raconter sa vie

Ma vie c’est celle qui m’appelle

Celle qui m’attend a Paris

Roulez, laissez passer mes chevaux

Roulez! allez roulez!

Roulez, on a le vent dans le dos

Roulez! allez roulez!

Un p’tit cafe dans un routier

Et allez roulez! allez roulez!

A la radio la meteo

Et allez roulez! allez roulez!

Que c’est long, toute une nuit sur une autoroute

Avallon, Fontainebleau, Paris

La-bas c’est elle qui m’appelle

A la porte d’Italie

Roulez, laissez passer mes chevaux

Roulez! allez roulez!

Roulez, on a le vent dans le dos

Roulez! allez roulez!

Roulez, laissez passer mes chevaux

Roulez! allez roulez!

Roulez, on a le vent dans le dos

Roulez! allez roulez!

Езжайте, катитесь!

Как оно долго, время ожидания,

И езжайте, катитесь! Езжайте, катитесь!

Они проносятся мимо сотню в час,

И давайте, катитесь! Давайте, катитесь!

Меня под дождем заставляют поднимать большой палец, –

Они не знают, что вся моя жизнь

Зависит от той, которая меня зовёт,

От той, которая ждёт меня в Париже.

Вот один десять тонн: ах, добрый малый!

И валите, катитесь! Валите, катитесь!

Шестьдесят в час, – ещё десять часов.

Езжайте, катитесь! Езжайте, катитесь!

Они очень любят компанию, людей дороги,

И в конце концов рассказывают свою жизнь.

Моя жизнь – это та, которая меня зовёт,

Та, которая ждёт меня в Париже.

Катитесь, дорогу моим лошадям,

Катитесь! Езжайте, катитесь!

Катитесь, попутного ветра,

Катитесь! Езжайте, катитесь!

Короткий кофе в трейлере.

И давайте, катитесь! Давайте, катитесь!

Погода по радио.

И валите, катитесь! Валите, катитесь!

Как это долго – целую ночь по автостраде.

Авалон, Фонтенбло, Париж.

Там она, которая зовёт меня

К воротам Италии.

Катитесь, дорогу моим лошадям,

Катитесь! Езжайте, катитесь!

Катитесь, попутного ветра,

Катитесь! Езжайте, катитесь!

Катитесь, дорогу моим лошадям,

Катитесь! Езжайте, катитесь!

Катитесь, попутного ветра,

Катитесь! Езжайте, катитесь!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни A Day To Remember - If It Means a Lot to You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх