Перевод песни Joe Dassin (Джо Дассен) - Il etait une fois nous deux

Il etait une fois nous deux

Souviens-toi, c’etait un jeudi

Souviens-toi, on avait suivi

Le chemin des amoureux

C’etait il etait une fois nous deux

Souviens-toi, c’etait le grand jour

Le grand pas vers le grand amour

C’etait encore mieux que ca

C’etait nous deux il etait une fois

Un motel sur la route du port

Un soir banal

Deux clients, un veilleur qui s’endort

Sur son journal

Il nous tend a chacun une cle

Nous dit: “bonsoir”

Le matin on avait reserve des chambres a part

On n’ose pas montrer qu’on s’aime

A dix-huit ans a peine

Souviens-toi, c’etait un jeudi

Souviens-toi, on avait suivi

Le chemin des amoureux

C’etait il etait une fois nous deux

Souviens-toi, c’etait le grand jour

Le grand pas vers le grand amour

C’etait encore mieux que ca

C’etait nous deux il etait une fois

On a pris le quatorze au hasard,

Un peu genes

Puis ta robe a glisse dans le noir

On s’est aime

Quand plus tard le garcon est venu

Nous apporter

Deux cafes d’un sourire entendu

Tu t’es cachee

Il n’a pas vu que tu pleurais

L’enfance qui s’en allait

Souviens-toi, c’etait un jeudi

Souviens-toi, on avait suivi

Le chemin des amoureux

C’etait il etait une fois nous deux

Souviens-toi, c’etait le grand jour

Le grand pas vers le grand amour

C’etait encore mieux que ca

C’etait nous deux il etait une fois

Это было однажды, мы были вместе

Вспомни, это был четверг,

Вспомни, мы шли по

Дороге влюбленных,

Это был один раз, когда мы были вместе.

Вспомни, это был великий день,

Большой шаг к большой любви.

Это было еще лучше, чем так,

Тогда мы были вместе, это был один раз…

Мотель по дороге в порт,

Обычный вечер,

Два посетителя, заснувший ночной дежурный

За своей газетой.

Он дал нам каждому ключ,

Сказал нам “Спокойной ночи”.

Утром мы заняли разные комнаты,

Мы не смели показать нашу любовь

В наши неполные 18 лет.

Вспомни, это был четверг,

Вспомни, мы шли по

Дороге влюбленных,

Это был один раз, когда мы были вместе.

Вспомни, это был великий день,

Большой шаг к большой любви.

Это было еще лучше, чем так,

Тогда мы были вместе, это был один раз…

Мы взяли 14-й номер, случайно,

Немного стесняясь.

Потом твое платье скользнуло в ночь,

Мы любили друг друга.

Когда потом гарсон

Принес нам

Два кофе, улыбаясь, так как все понимал,

Ты спряталась,

Он не увидел, как ты плакала

Об уходящем детстве…

Вспомни, это был четверг,

Вспомни, мы шли по

Дороге влюбленных,

Это был один раз, когда мы были вместе.

Вспомни, это был великий день,

Большой шаг к большой любви.

Это было еще лучше, чем так,

Тогда мы были вместе, это был один раз…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни A Day To Remember - If It Means a Lot to You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх