Перевод песни Joe Dassin (Джо Дассен) - Le cafe des trois colombes

Le cafe des trois colombes

Nancy en hiver, une neige mouillee

Une fille entre dans un cafe

Moi, je bois mon verre, elle s’installe a cote

Je ne sais pas comment l’aborder

La pluie, le beau temps, ca n’a rien de genial

Mais c’est bien pour forcer son etoile

Puis vient le moment ou l’on parle de soi

Et la neige a fondu sous nos pas

On s’est connus au cafe des trois colombes

Aux rendez-vous des amours sans abri

On etait bien, on se sentait seuls au monde

On n’avait rien, mais on avait toute la vie

Nancy au printemps, ca ressemble au Midi

Elle m’aime et je l’aime aussi

On marche en parlant, on refait la philo

Je la prends mille fois en photo

Les petits bistrots tout autour de la place

Au soleil ont sorti leurs terrasses

Mais il y avait trop de lumiere et de bruit

On attendait qu’arrive la nuit

On se voyait au cafe des trois colombes

Aux rendez-vous des amours sans abri

On etait bien, on se sentait seuls au monde

On n’avait rien, mais on avait toute la vie

Nancy, c’est trop loin, c’est au bout de la terre

Ca s’eloigne a chaque anniversaire

Mais j’en suis certain, mes chagrins s’en souviennent

Le bonheur passait par la Lorraine

Il s’en est alle suivre d’autres chemins

Qui ne croisent pas souvent les miens

Je t’ai oubliee, mais c’est plus fort que moi

Il m’arrive de penser a toi

On se voyait au cafe des trois colombes

Aux rendez-vous des amours sans abri

On etait bien, on se sentait seuls au monde

On n’avait rien, mais on avait toute la vie

Кафе трёх голубей

Нанси в декабре, мокрый падает снег,

Незнакомка заходит в кафе.

Садится она от меня в стороне,

Я не знаю, с чего начать мне.

Погода, природа, других идей нет,

Но она улыбнулась в ответ.

И вот мы уже говорим о любви,

И растопят снег наши следы.

Мы повстречались в <Кафе трёх голубей>,

Месте свиданий бездомной любви.

Как хорошо было одним нам на Земле,

Из всех богатств в жизни была только жизнь.

В весеннем Нанси как на юге тепло

Она любит меня, я – её.

Мы бродим, обнявшись, и спор мы ведём

Философский о том и о сём.

Как много уютных бистро вокруг нас,

Сколько залитых солнцем террас.

Но нам слишком ярко и шумно невмочь,

Поскорее настала бы ночь.

Как мы встречались в <Кафе трёх голубей>

Месте свиданий бездомной любви,

Как хорошо было вдвоём нам на Земле,

Из всех богатств в жизни была только жизнь.

Нанси далеко, света он на краю,

Ещё год – и его не найду.

Но в грустный мой час помню я хорошо,

Как однажды там счастье нашёл.

Её увлекла в круговерть свою жизнь,

Наши тропы давно разошлись.

Тебя я забыл бы, но память сильней,

Я так часто грущу о тебе.

Как мы встречались в <Кафе трёх голубей>

Месте свиданий бездомной любви.

Как хорошо было вдвоём нам на Земле,

Из всех богатств в жизни была только жизнь.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни A Day To Remember - If It Means a Lot to You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх