Les Dalton
Ecoutez, bonnes gens, la cruelle
Et douloureuse histoire
des freres Dalton
Qui furent l’incarnation du mal
Et que ceci serve d’exemple
A tous ceux que le diable ecarte du droit chemin.
Tout petits a l’ecole
A la place de crayons ils avaient des limes
En guise de cravates des cordes de lin
Ne vous etonnez pas, si leur tout premier crime
Fut d’avoir fait mourir leur maman de chagrin
Tagada, tagada, voila les Dalton
Tagada, tagada, voila les Dalton
C’etaient les Dalton
Tagada, tagada, il n’y a plus personne
Les annees passerent
Ils s’etaient debrouilles pour attraper la rage
Et ficeler le docteur qui faisait les vaccins
Et puis contaminerent les gens du voisinage
S’amusant a les mordre, et a accuser les chiens
Tagada, tagada, voila les Dalton
Tagada, tagada, voila les Dalton
C’etaient les Dalton
Tagada, tagada, il n’y a plus personne
Ils devinrent des hommes
Un conseil, mon ami, avant de les croiser
Embrasse ta femme, serre-moi la main
Et vite sur la vie va te faire assurer
Tranche-toi la gorge et jette-toi sous l’train
Tagada, tagada, voila les Dalton
Tagada, tagada, voila les Dalton
C’etaient les Dalton
Tagada, tagada, il n’y a plus personne
Mais la Justice veillait
Comme tous les jours
leurs tetes augmentaient d’vingt centimes
Des centimes americains
Qu’ils etaient vaniteux et avides d’argent
Ils se livrerent eux-memes pour toucher la prime
Car ils etaient encore plus betes que mechants
Tagada, tagada, voila les Dalton
Tagada, tagada, voila les Dalton
C’etaient les Dalton
Tagada, tagada, il n’y a plus personne
|
Дальтон
Слушайте, люди добрые
Жестокую и болезненную историю
братьев Дальтон,
Которые были воплощением зла
И пусть это служит примером всем тем,
Кого дьявол отодвигает от правильной дороги.
У совсем маленьких в школе
Вместо карандашей у них были напильники,
Льняная верёвка в качестве галстука,
Не удивляйтесь, если их первое преступление
Должно было убить их мать горем.
Тагада, тагада, вот эти Дальтон,
Тагада, тагада, вот эти Дальтон,
Это были Дальтоны,
Тагада, тагада, и больше никого.
Прошли годы,
Они изловчились поймать бешенство,
И связать доктора, который делал прививки,
И затем заражали своих соседей,
Развлекаясь тем, что они кусают, а винят собак.
Тагада, тагада, вот эти Дальтон,
Тагада, тагада, вот эти Дальтон,
Это были Дальтоны,
Тагада, тагада, и больше никого.
Они стали мужчинами,
Один совет, мой друг, до нашего пересечения,
Обними свою жену, пожми мою руку,
И скорее застрахуй свою жизнь,
Перережь себе горло и бросься под поезд.
Тагада, тагада, вот эти Дальтон,
Тагада, тагада, вот эти Дальтон,
Это были Дальтоны,
Тагада, тагада, и больше никого.
Но Справедливость наблюдала,
Так как каждый день их головы
дорожали на 20 сантимов,
Американских сантимов.
Они были тщеславны и жадны к деньгам,
Они предались сами, чтобы получить премию за себя,
Так как они были ещё глупее, чем злые люди.
Тагада, тагада, вот эти Дальтон,
Тагада, тагада, вот эти Дальтон,
Это были Дальтоны,
Тагада, тагада, и больше никого.
|