Перевод песни Joe Dassin (Джо Дассен) - Trois caravelles
Текст песни
Je t’ai promis la lune
Mais c’est un autre qui l’a decrochee
Je vais chercher fortune
Pour essayer de me faire pardonner
Je vais freter demain trois caravelles
Et tu auras de mes nouvelles
Avant longtemps
Je vais courir les oceans
Pour decouvrir le sixieme continent
Pourquoi je n’serais pas Christophe Colomb
Ou Magellan ou Robinson
Tout simplement
Il y a au bout de l’horizon
Un monde auquel je donnerai ton nom
On pourrait faire tourner
Toutes les ailes des moulins de la terre
Avec le vent
Des serments que les hommes ont pu faire
Ne ris pas, ne dis pas
Que je marche a cote de mes reves
Si tu y crois
Moi je peux faire n’importe quoi
Je vais freter demain trois caravelles
Et tu auras de mes nouvelles
Avant longtemps
Je vais courir les oceans
Pour decouvrir le sixieme continent
Pourquoi je n’serais pas Christophe Colomb
Ou Magellan ou Robinson
Tout simplement
Il y a au bout de l’horizon
Un monde auquel je donnerai ton nom
Je voudrais te donner
Des couleurs qui changeraient la lumiere
Et te prouver
Que c’est toi que le soleil eclaire
Je voudrais t’inventer
D’autres mots pour te dire que je t’aime
Et te donner
Ce que Dieu n’a pas imagine
Je vais freter demain trois caravelles
Et tu auras de mes nouvelles
Avant longtemps
Je vais courir les oceans
Pour decouvrir le sixieme continent
Pourquoi je n’serai pas Christophe Colomb
Ou Magellan ou Robinson
Tout simplement
Il y a au bout de l’horizon
Un monde auquel je donnerai ton nom
Перевод на русский
Я обещал тебе луну,
Но кто-то другой ее отцепил ее с крючка
Я отправлюсь искать удачу,
Чтобы попробовать, чтобы меня простили
Завтра я снаряжу три каравеллы
И узнаешь обо мне
Вскоре
Я буду бороздить океаны,
Чтобы открыть шестой континент
Отчего бы мне не стать Христофором Колумбом,
Или Магеланом, или Робинзоном
Просто
На краю горизонта есть
Мир, которому я дам твое имя
Мы ветром смогли бы вращать
Все крылья мельниц
На земле
Клятвы, которые мужчины могли дать
Не смейся, не говори,
Что я иду рядом с моими грезами,
Если ты в это поверишь
Я смогу сделать невозможное
Завтра я снаряжу три каравеллы,
И узнаешь обо мне
Вскоре
Я буду бороздить океаны,
Чтобы открыть шестой континент
Отчего бы мне не стать Христофором Колумбом,
Или Магеланом, или Робинзоном
Просто
На краю горизонта есть
Мир, которому я дам твое имя
Я хотел бы тебе дать
Цвета, которые изменят свет
И тебе доказать,
Что солнце озарит тебя
Я хотел бы придумать тебе
Другие слова, чтобы сказать тебе, что я тебя люблю
И тебе предоставить
То что Бог не мог вообразить
Завтра я снаряжу три каравеллы
И узнаешь обо мне
Вскоре
Я буду бороздить океаны,
Чтобы открыть шестой континент
Отчего бы мне не стать Христофором Колумбом,
Или Магеланом, или Робинзоном
Просто
На краю горизонта есть
Мир, которому я дам твое имя