Перевод песни Joe Strummer - Sandpaper blues

Sandpaper blues

It’s gonna boom Mariachi
This really fine piece of madeira
And this will be the counter
Of the Pueblo Tabacalera

Shape it up, shape it up
Shape it up, shape it up
All around the world

Oh, this keel could save a life
When the storms hit the Pacific
To make it really true
You really gotta be… specific

Shape it up, shape it up
Shape it up, shape it up
Shape it up, shape it up
Shape it up, shape it up
All around the world

Keep the lantern bright, keep food upon the table
If you shape it well tonight, as well as you are able
Keep the lantern bright, keep food upon the table
If you shape it well tonight, as well as you are able

All around the world

From the Yukon comes a cowboy
De La Foret en La Montagne
Puts a grease gun to his elbow, saying
Never go against the grain
Never go against that grain

Keep the lantern bright, keep food upon the table
If you shape it well tonight, as well as you are able
Keep the lantern bright, keep food upon the table
If you shape it well tonight, as well as you are able

Shape it up, shape it up
Shape it up, shape it up
Shape it up, shape it up
Shape it up, shape it up
All around the world
All around the world

Keep the lantern bright, keep food upon the table
If you shape it well tonight, as well as you are able
Keep the lantern bright, keep food upon the table
If you shape it well tonight, as well as you are able

All around the world

Наждачный блюз

Всё будет «бум Мариачи»1,
И вправду славная мадера.
А это сделаем прилавком
Pueblo Tabacalera2.

Соберись, соберись.
Соберись, соберись
На всём белом свете.

О, этот киль может спасти жизнь,
Коль шторм в вояже кругосветном.
Чтоб сделать это чистой правдой,
Ты реально должен быть… конкретным.

Соберись, соберись.
Соберись, соберись
Соберись, соберись.
Соберись, соберись
На всём белом свете.

Свечу поярче жги, мечи харчи на бочку,
Чтоб форму не терять и продержаться ночку.
Свечу поярче жги, мечи харчи на бочку,
Чтоб форму не терять и продержаться ночку.

На всём белом свете.

От Юкона идёт ковбой
De La Foret en La Montagne3
И молвит, бицепс обнажив:
Против ветра… перестань!
Против ветра… перестань!

Свечу поярче жги, мечи харчи на бочку,
Чтоб форму не терять и продержаться ночку.
Свечу поярче жги, мечи харчи на бочку,
Чтоб форму не терять и продержаться ночку.

Соберись, соберись.
Соберись, соберись
Соберись, соберись.
Соберись, соберись
На всём белом свете.
На всём белом свете.

Свечу поярче жги, мечи харчи на бочку,
Чтоб форму не терять и продержаться ночку.
Свечу поярче жги, мечи харчи на бочку,
Чтоб форму не терять и продержаться ночку.

На всём белом свете.
1) Кроме текилы бум в Мексике есть мариачи — один из самых распространённых жанров мексиканской народной музыки, являющийся неотъемлемой частью традиционной и современной мексиканской культуры. Джо Страммер и предлагает испробовать Мариачи бум, для начала.
2) tabacalera — мекс. табачный магазин
3) с фр. из леса, что в горах (де ля Форэ ан ля Монтань)

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Joe Strummer - Get down Moses

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх