Поговорим? Давай поговорим в темноте.
Мир спит, а я бодрствую с тобой, с тобой,
Смотрим фильмы, которые мы уже видели.
Я даже не смотрю на экран,
И это правда, я не спускаю с тебя глаз.
И ты говоришь, что ты того не стоишь,
Ты заостряешь внимание на своих недостатках.
Что ж, в моих глазах ты идеальна, как есть.
Я даже не пытаюсь изменить тебя, изменить тебя.
Я всегда буду желать прежнюю тебя, прежнюю тебя.
Клянусь всем, чему молюсь,
Что я не разобью твоё сердце.
Я буду рядом, когда тебе будет одиноко, одиноко.
Храню все секреты, которые
ты мне рассказала, мне рассказала.
Твоя любовь — это всё, что ты мне должна,
И я не разобью твоё сердце.
Воскресными утрами мы спим до полудня,
О, я могу спать где угодно,
лишь бы рядом с тобой, рядом с тобой.
И у нас, у нас есть места, где мы должны быть,
Но я охотнее всего соглашусь
Разрушить все мои планы ради тебя.
И ты говоришь, что ты того не стоишь,
Ты заостряешь внимание на своих недостатках.
Но в моих глазах ты идеальна, как есть,
Как есть.
Я даже не пытаюсь изменить тебя, изменить тебя.
Я всегда буду желать прежнюю тебя, прежнюю тебя.
Клянусь всем, чему молюсь,
Что я не разобью твоё сердце.
Я буду рядом, когда тебе будет одиноко, одиноко.
Храню все секреты, которые
ты мне рассказала, мне рассказала.
Твоя любовь — это всё, что ты мне должна,
И я не разобью твоё сердце.
Когда как кажется, никто не замечает,
И твои дни кажутся такими нелегкими,
Моя дорогая, ты должна кое-что знать:
Моя любовь будет с тобой, где бы ты ни находилась.
Я даже не пытаюсь изменить тебя, изменить тебя (Да)
Я всегда буду желать прежнюю тебя, прежнюю тебя.
Клянусь всем, чему молюсь,
Что я не разобью твоё сердце (Да)
Я буду рядом, когда тебе будет одиноко, одиноко.
(О, когда тебе будет одиноко)
Храню все секреты, которые
ты мне рассказала, мне рассказала. (Да, да)
Твоя любовь — это всё, что ты мне должна,
И я не разобью твоё сердце.
Ооо,
Ооо,
Я не разобью твоё сердце.
Автор перевода - Art Hope