Перевод песни John Legend - What you do to me

What you do to me

Go from zero to a hundred and up it crazy
Don’t believe it when you say
That you fuckin’ hate me, no
Use your tongue to crucify me, you motivate me, oh I
Throwing down
When it ends up with your legs around me
Your legs around me, oh
I rise, you fall, we wreck it all
My pride is at your beck and call

That’s what you do to me
That’s what you do to me
That’s what you do, you always do me right
Screaming through the night
Make me love and hate you at the same time
That’s what you do to me
That’s what you do to me, yeah
That’s what you do, you watch me lose my mind
Make me feel like I…
I would die if you were out of my life
That’s what you do to me

I could stop, I could leave, but no, I don’t wanna
It’s a mess I’m obsessed with your kind of torture
It’s my kind of torture
Oh, I rise, you fall, we wreck it all
You kill me with every kiss and don’t you know…

That’s what you do to me
That’s what you do to me
That’s what you do, you always do me right
Screaming through the night
Make me love and hate you at the same time
That’s what you do to me
That’s what you do to me, yeah
That’s what you do, you watch me lose my mind
Make me feel like I…
I would die if you were out of my life
That’s what you do to me

I don’t know how you take control of me, baby
I don’t know how you got a hold

That’s what you do to me
That’s what you do to me
That’s what you do, you always do me right
Screaming through the night
Make me love and hate you at the same time
That’s what you do to me
Yeah, that’s what you do to me
That’s what you do, you watch me lose my mind
Make me feel like I…
I would die if you were out of my life

That’s what you do to me
That’s what you do to me
Oh, that’s what you do, you always do me right
Screaming through the night
Make me love and hate you at the same time
That’s what you do to me
That’s what you do to me
That’s what you do, you watch me lose my mind
Make me feel like I…
I would die if you were out of my life
That’s what you do to me

Что ты со мной делаешь

Мы заводимся мгновенно, и это просто сносит крышу.
Говоришь, что чертовски ненавидишь меня,
Хотя знаешь, что это не так.
Ты разжигаешь, мучаешь меня своим ротиком.
Я окончательно капитулирую,
Когда твои ноги обвивают меня,
Когда твои ноги обвивают моё тело.
Я беру верх, а ты сдаёшься — мы рушим всё к чёрту.
Моя гордость исчезает, стоит тебе поманить меня рукой.

Вот, что ты со мной делаешь,
Посмотри, что ты со мной сотворила.
Бесконечно восхищаешь меня,
Издавая стоны в темноте,
Заставляешь любить и ненавидеть тебя одновременно.
Вот, что ты со мной делаешь,
Только посмотри, что ты со мной сотворила!
Наблюдаешь, как я теряю разум,
Заставляешь меня чувствовать так, словно…
Словно я околею, если ты исчезнешь из моей жизни.
Вот, что ты со мной делаешь.

Я могу остановиться и уйти, но совсем не хочу этого.
Это безумие, но я будто одержим тем, как ты меня терзаешь.
Это мой любимый вид пыток.
Я беру верх, а ты сдаёшься — мы рушим всё к чёрту.
Ты убиваешь меня с каждым поцелуем. Разве ты не видишь…

Что ты со мной делаешь?
Посмотри, что ты со мной сотворила.
Бесконечно восхищаешь меня,
Издавая стоны в темноте,
Заставляешь любить и ненавидеть тебя одновременно.
Вот, что ты со мной делаешь,
Только посмотри, что ты со мной сотворила!
Наблюдаешь, как я теряю разум,
Заставляешь меня чувствовать так, словно…
Словно я околею, если ты исчезнешь из моей жизни.
Вот, что ты со мной делаешь.

Я не понимаю, как тебе удаётся контролировать меня, детка.
Я не знаю, как ты смогла привязать меня к себе…

Вот, что ты со мной делаешь,
Посмотри, что ты со мной сотворила.
Бесконечно восхищаешь меня,
Издавая стоны в темноте,
Заставляешь любить и ненавидеть тебя одновременно.
Вот, что ты со мной делаешь,
Только посмотри, что ты со мной сотворила!
Наблюдаешь, как я теряю разум,
Заставляешь меня чувствовать так, словно…
Словно я околею, если ты исчезнешь из моей жизни.

Вот, что ты со мной делаешь,
Посмотри, что ты со мной сотворила.
Бесконечно восхищаешь меня,
Издавая стоны в темноте,
Заставляешь любить и ненавидеть тебя одновременно.
Вот, что ты со мной делаешь,
Только посмотри, что ты со мной сотворила!
Наблюдаешь, как я теряю разум,
Заставляешь меня чувствовать так, словно…
Словно я околею, если ты исчезнешь из моей жизни.
Вот, что ты со мной делаешь.

Автор перевода - Viol
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Keith Urban - Gemini

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх