Перевод песни John Newman - Lights Down

Lights Down

[Verse 1]
Oh baby
Is it right, is it right, is it all good?
So you see lately
Given up, given up, given up on love
And you, you…
You can try and change my ways
But I’m so scared baby
In the morning I will run again

[Chorus]
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no
No, no
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no
Oh yeah!
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no

[Verse 2]
I can’t keep playing
The games I’m playing every night
Guess I’m just hiding
The broken man I am inside
But you, you…
You could help me change my ways
But I’m so scared baby
In the morning I will run again

[Chorus 2]
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no
Oh yeah!
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no

[Bridge]
Letting out, letting out the pain that we hide within
(No, we ain’t doing nothing wrong on you)
We letting out, letting out the pain that we hide within
(Come on, come on, yeah, that’s right)

[Outro]
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no
I can feel it with the lights down baby
With the lights down baby, no, no

Огни гаснут

[Куплет 1]
О, малыш,
Это правильно? Так и должно быть? Разве всё хорошо?
Ведь последнее время ты замечаешь,
Что не веришь, не веришь, не веришь в любовь.
Но ты, ты…
Ты можешь попытаться изменить меня.
Но, малыш, я так боюсь,
Что утром снова сбегу.

[Припев]
Я чувствую это, когда огни гаснут, малыш,
Когда огни гаснут, малыш, нет, не надо.
Эти чувства приходят с угасанием огней, малыш,
С угасанием огней, малыш, нет, не надо.
Нет, нет.
Я ощущаю это, когда огни гаснут, малыш,
Когда огни гаснут, малыш, нет, не надо.
Эти чувства приходят с угасанием огней, малыш,
С угасанием огней, малыш, нет, не надо.
О да!
Эти чувства приходят с угасанием огней, малыш,
С угасанием огней, малыш, нет, не надо.

[Куплет 2]
Я больше не могу играть
В игры, в которые играю каждую ночь,
Кажется, я просто укрываю
Преступника, которым являюсь внутри.
Но ты, ты…
Ты могла бы помочь мне измениться.
Но, малыш, я так боюсь,
Что утром снова сбегу.

[Припев 2]
Я ощущаю это, когда огни гаснут, малыш,
Когда огни гаснут, малыш, нет, не надо.
Эти чувства приходят с угасанием огней, малыш,
С угасанием огней, малыш, нет, не надо.
О да!
Эти чувства приходят с угасанием огней, малыш,
С угасанием огней, малыш, нет, не надо.

[Связка]
Выпускаем, мы выпускаем эту боль, что прятали внутри,
(Нет, то, что мы делаем, не навредит тебе)
Мы даём волю страданиям, что прятали внутри.
(Вперёд, за дело, да, правильно)

[Концовка]
Я чувствую это, когда огни гаснут, малыш,
Когда огни гаснут, малыш, нет, не надо.
Эти чувства приходят с угасанием огней, малыш,
С угасанием огней, малыш, нет, не надо.
Я ощущаю это, когда огни гаснут, малыш,
Когда огни гаснут, малыш, нет, не надо.
Эти чувства приходят с угасанием огней, малыш,
С угасанием огней, малыш, нет, не надо.



Автор перевода - Вячеслав Дмитриев (Саратов)
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - Money Honey

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх