Перевод песни Johnny Cash - Austin prison

Austin prison

They had a warrant out for me all over the country
And I was trying to beat the raps in Idaho
I was breaking into a schoolhouse
Sunday morning without warning
When I saw the sheriff
coming for me slow from down below

His steel grey eyes were blazing
when he saw me
His hand was on his gun when he rode up
He said you killed that woman
I know you shot her
why’d you do it
I’m taking you to Austin then I’m gonna lock you up

Well he tied me with a plow line the next morning
And he had me deep in Texas the next day
A crazy screaming lynch mob
waited in the streets of Austin
But he put me in the jailhouse
and he threw the key away

A jury found me guilty three months later
twelve evil men with murder in their eyes
They even took me out
and said now show us where you killed her
And that wicked judge said
now I hereby sentence you to die
But here I am far away from Austin prison
my friend the jailer handed me a file
Now all I want between me and there
are a lot of friendly people
And miles and miles and miles and miles and miles

Тюрьма города Остин

Ордер на мой арест был разослан по всей стране.
А я пытался избежать наказания в штате Айдахо.
Я вламывался в здание школы
воскресным утром без предупреждения,
Когда увидел шерифа,
медленно следующего ко мне откуда-то снизу.

Его стальные серые глаза загорелись,
когда он заметил меня.
Его рука была на кобуре, когда он подъехал.
Он сказал: «Это ты убил ту женщину,
я знаю, что ты её застрелил.
Зачем ты это сделал?
Я доставлю тебя в город Остин и запру за решётку».

На следующее утро он связал меня упряжью,
И доставил глубоко в Техас на следующий день.
Истошно кричащая толпа линчевателей
ожидала на улицах Остина,
Но он посадил меня в тюрьму,
а ключ выбросил подальше.

Три месяца спустя присяжные признали меня виновным.
В глазах присяжных читалось слово: убить!
Они даже доставили меня на место преступления
И сказали: «А теперь покажи нам, где ты её убил».
А тот злобный судья сказал:
«Приговорить к смертной казни».
Однако вот он я, — далеко от тюрьмы города Остин.
Мой друг, тюремщик, дал мне напильник.
Сейчас я хочу, чтобы между мной и тюрьмой
было много добрых людей
И расстояние, расстояние, расстояние.

Автор перевода - BluesRocker
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jerry Reed - The bird

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх