It's All Over
I was on my way to you and I was worried
I was all torn up and nervous cause I knew that you'd be gone
I knocked and crossed my fingers while I waited
And I couldn't hold the teardrops when I walked away alone
It's all over, it's all over, my heart echoed it's all over
Every minute that you cry for her is wasted don't you know
It's all over, it's all over, my heart echoed it's all over
Stop your cryin' turn around and let her go
I'd been runnin' 'round in circles like a baby
I was in a daze because I loved you so, I couldn't see
I was broken in a million little pieces
When I saw enough to realize, you didn't care for me
It's all over, it's all over, my heart echoed
Every minute that you cry for her is wasted don't you know
It's all over, it's all over, so forget her
Stop your cryin' turn around and let her go
Let her go, boy
Let her go
|
Всё кончено
На пути к тебе меня терзали переживания.
Я был весь на нервах, потому что знал, что ты меня покинешь.
Я постучался, скрестив пальцы в ожидании.
И не смог сдержать слёз, когда ушёл в одиночестве ни с чем.
Всё кончено, всё кончено. Сердце твердило, что всё кончено.
Пока ты страдал по ней, каждая минута уходила впустую, пойми.
Всё кончено, всё кончено. Сердце твердило, что всё кончено.
Ну хватит убиваться, уходи и забудь о ней.
Я зациклился на одном и том же, словно дитя.
Я был выбит из колеи – я не понимал, как сильно полюбил тебя.
Внутри что-то разбилось на миллион крохотных осколков,
Когда я увидел достаточно, чтобы осознать: тебе нет до меня дела.
Всё кончено, всё кончено – твердило сердце.
Пока ты страдал по ней, каждая минута уходила впустую, пойми.
Всё кончено, всё кончено. И не вспоминай её.
Ну хватит убиваться, уходи и забудь о ней.
Забудь о ней, парень.
Забудь о ней.
Автор перевода - Полуночный Пирожок
|