Перевод песни Johnny Hallyday - La Blouse De L'infirmière

La Blouse De L'infirmière

Ils appellent ça "Service d'urgence"
Mais elle, elle joue l'indifférence
Elle rentre dans ma chambre comme dans un rêve
C'est elle qui m'fait monter la fièvre
C'est moi qui prie pour les piqûres
Elle m'rend malade, pourvu qu'ça dure

Elle me fera mourir… l'infirmière
Elle me fera mourir… l'infirmière

Sur ses hanches, y a une phrase écrite:
"Pas dépasser la dose prescrite"
Je lui fais l'coup du grand malade
Je lui fais l'coup du chanteur de blues
Elle dit: "Ca marche pas vos salades
M'en faut plus pour que j'enlève ma blouse"
Je lui demande ce qu'elle porte en dessous
Et elle me répond: "Rien du tout"

Elle me fera mourir… l'infirmière
Elle me fera mourir… l'infirmière

Je lui fais l'coup de l'arrêt du cœur
Pour qu'elle me fasse du bouche à bouche
Je lui demande de jouer au docteur
Mais elle prend son air de sainte Nitouche
J'rêve la nuit qu'elle se déshabille
Et qu'elle me fait des choses gentilles

Elle me fera mourir… l'infirmière
Elle me fera mourir… l'infirmière

Pour une infirmière
Elle a plutôt l'air
Inhospitalière

Халат медсестры

Они называют это "Скорой помощью",
Но она изображает безразличие,
Она входит в мою палату, как во сне,
Из-за неё у меня повышается температура,
Я прошу её об уколах,
Она доводит меня до болезни, только бы это не кончалось!

Она меня погубит… медсестра.
Она меня погубит… медсестра.

На её бедрах написано:
"Не превышайте предписанную дозу",
Я изображаю перед ней тяжелобольного,
Я изображаю перед ней блюзового певца,
Она говорит: "Ваши зазывания не действуют,
Нужно большее, чтобы я сняла халат",
Я спросил её, что под ним надето,
Она ответила: "Вообще ничего".

Она меня погубит… медсестра.
Она меня погубит… медсестра.

Я изображаю перед ней остановку сердца,
Чтобы она мне сделала искусственное дыхание,
Я прошу её поиграть в доктора,
Но она изображает недотрогу,
По ночам во сне я вижу, как она раздевается
И делает мне приятные вещи.

Она меня погубит… медсестра.
Она меня погубит… медсестра.

Для медсестры
У неё, пожалуй, негоспитальный
вид.

Автор перевода - Денис
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни 10cc - Old Wild Men

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх