Перевод песни Jon Bellion - Timeless

Timeless

[Hook]
Fell asleep I had a kick-ass dream
Me, Frank Sinatra, James Dean
Sammy Davis at the bar drinking Moonshine
Nice woman, white wine, chillin' poolside
So I asked "when will it be my time?"
They said "boy don't even look at the clock.
Cause you're gonna be Timeless" (3x)

[Verse 1]
I'm not afraid to be a leader (gonna be)
To be remembered by the readers (gonna be)
My generation's Mona Lisa (gonna be)
Whoa-oo-whoa yeah (no, no, you're gonna be)
I'm not afraid to be a hero (gonna be)
To be known wherever we go (gonna be)
I was told I was a zero (gonna be)
But no, no, no, no, no (You know you're gonna be)
And I can't sit and wait for all my plans
God didn't make this man
To be stuck in the middle of nowhere land
So watch me, set this moment on fire (you know you're gonna be)

[Hook]

[Verse 2]
This that feeling that you get from Ali's knock outs
My sister said "don't release it if you're not down"
So don't worry about the records that I swap out
I'm reaching for that goosebump shit from College Dropout
Never let opinions split me in two
I keep smiling and do what I do
How he so quiet but that dope shine through
Because it's humbling when you're message is bigger than you
Yah! I grew up in an internet age
With 10,000 freaking records on my internet page
It's kinda tough to not blend all the records I played
I'm just the one that's not afraid to make sickening lane
Yah! Shouts to CuDi just doing what feels right
Shouts to kids who don't know what they really like
Cause we're the same, we're just making music every night
And we're the reason why these A&R's are getting fired

[Hook]

Навечно

[Хук]
Когда я спал, мне приснился чумовой сон:
Я, Фрэнк Синатра , Джеймс Дин ,
Сэмми Дэвис в баре потягивали "Лунный свет" ,
Красивая женщина, белое вино, расслабляемся у бассейна,
И я спросил: "Когда настанет моё время?"
Они ответили: "Парень, даже не смотри на часы,
Тебя запомнят навечно" (3х).

[Куплет 1]
Я не боюсь быть лидером (хочу быть),
Чтобы остаться в памяти читателей (хочу быть),
Стать для своего поколения Мона Лизой (хочу быть),
Уооу-уу-уооу, да (нет, ты будешь).
Я не боюсь быть героем (хочу быть),
Чтобы быть всемирно известным (хочу быть),
Мне говорили, что я полный ноль (хочу быть),
Но нет-нет-нет-нет (Ты сам знаешь, что станешь).
Я не могу сидеть сложа руки в ожидании свершений,
Бог меня создал не для того,
Чтобы я застрял посреди неизвестности,
Смотрите, как я зажигаю (ты знаешь, что ты сможешь).

[Хук]

[Куплет 2]
Это то самое чувство, как от нокаута Мохаммеда Али ,
Моя сестра сказала: "Не выпускай трек, если он тебе не нравится",
Так что не переживайте за треки, которые я держу в тени,
Я жду таких же мурашек по коже, как от "The College Dropout" ,
Я не позволяю терзать себя сомнениям,
Я всегда улыбаюсь и делаю то, что должен.
Как такой тихоня выпускает такие шикарные треки?
Просто это унизительно, когда твой посыл сильнее тебя,
Да! Я вырос в Интернет-эре,
С десятком тысяч чёртовых записей у себя на странице.
Сложно не спутать все записи, которые я слушал,
Но я из тех, кто не боится занять свою чумовую нишу.
Ага! Респект Кади за то, что делает правильную музыку,
Привет ребятам, которые сами не знают, что им нравится.
Мы все одинаковые, мы создаём музыку каждую ночь,
И мы – причина, почему все музыкальные менеджеры теряют работу.

[Хук]

1 – Фрэнк Синатра – американский певец, актёр, кинорежиссёр, продюсер и шоумен. Девять раз становился лауреатом премии "Грэмми".
2 – Джеймс Дин – американский киноактёр, трагическая смерть, легенды и мифы, окутавшие его жизнь, создали культовый статус его личности.
3 – Сэмюел Джордж "Сэмми" Дэвис-младший — американский эстрадный артист, киноактёр и певец.
4 – "Лунный свет" – коктейль на основе джина, рома и лимонного сока.
5 – Мохаммед Али – американский боксёр-профессионал, выступавший в тяжёлой весовой категории; один из самых известных боксёров в истории мирового бокса.
6 – "The College Dropout" — дебютный альбом американского рэпера и продюсера Канье Уэста, выпущенный 10 февраля 2004 года.
7 – Kid Cudi – американский хип-хоп исполнитель и актёр из Кливленда.

Автор перевода - slavik4289 из Уфы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Japanese House, The - Face Like Thunder

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх