Перевод песни Jonas Brothers - Keep it real

Keep it real

There came a day when the songs that you play

Are blasting through the speakers in your car

It comes in a flash and you hear the crowd

Screaming out your name for the encore

Living life

Life in the fast lane

Not that bad

No we can’t complain

Who’s to say

That we won’t keep it real

Hold on tight

Don’t you dare let go

Now’s the time to let the whole world know

You can shine bright but still keep it real

You know you’ll be on the road

Selling out the tickets to your show

Where you’re from you’re still the one

You were before you left to go on tour

Living life

Life in the fast lane

Not that bad

No we can’t complain

Who’s to say

That we won’t keep it real

Hold on tight

Don’t you dare let go

Now’s the time to let the whole world know

You can shine bright but still keep it real

Did you ever think your dreams would become a reality?

And all you did was just believe

Living life

Life in the fast lane

Not that bad

No we can’t complain

Who’s to say

That we won’t keep it real

Living life

Life in the fast lane

Not that bad

No we can’t complain

Who’s to say

That we won’t keep it real

Hold on tight

Don’t you dare let go

Now’s the time to let the whole world know

You can shine bright but still keep it real

Остаться собой

Настал день, когда песни, что ты играешь

Вырываются из колонок твоей машины

Одна вспышка и ты слышишь толпу

Что вызывает тебя на бис

Прожигая жизнь

Жизнь, полную приключений

Что не так уж и плохо

Нет, мы не можем жаловаться

Кто сказал

Что мы не хотим остаться собой

Держитесь крепче

Не смейте отпустить

Настало время показать миру

Что ты можешь ярко сиять и при этом быть собой

Ты знаешь, что окажешься на дороге

Продавая билеты на свой концерт

Там, откуда вы родом, вы до сих пор тот,

Кем были до своего турне

Прожигая жизнь

Жизнь, полную приключений

Что не так уж и плохо

Нет, мы не можем жаловаться

Кто сказал

Что мы не хотим остаться собой

Держитесь крепче

Не смейте отпустить

Настало время показать миру

Что ты можешь ярко сиять и при этом быть собой

Ты мог себе представить, что когда-нибудь твои мечты станут реальностью?

И всё что ты делал это просто верил

Прожигая жизнь

Жизнь, полную приключений

Что не так уж и плохо

Нет, мы не можем жаловаться

Кто сказал

Что мы не хотим остаться собой

Прожигая жизнь

Жизнь, полную приключений

Что не так уж и плохо

Нет, мы не можем жаловаться

Кто сказал

Что мы не хотим остаться собой

Держитесь крепче

Не смейте отпустить

Настало время показать миру

Что ты можешь ярко сиять и при этом быть собой

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни A Day To Remember - If It Means a Lot to You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх