Перевод песни JORIS - Unerreichbar Weit

Unerreichbar Weit

Sommerwind, einfach weg geweht
Haben uns losgesagt,
Doch kann dich trotzdem nicht vergessen
Viel zu schön,
Um einfach aufzuhör'n,
Salzig warme Luft
Und dein Lächeln eingebrannt

Jetzt stehen wir hier
Nach so vielen Jahren
Nach allem, was war,
Tut's trotzdem gut dich so zu seh'n
Und du stehst hier, wieder so vertraut nah,
Doch nach allem, was war,
Unerreichbar weit von mir

Sommernacht, die Lichter ziehen mich an
Hab unsere Ewigkeit
In 'nem Wimperschlag verraten
Dunkelheit, die Luft zum Atmen fehlt
Und es frisst mich auf,
Dich für immer zu verlieren

Jetzt stehen wir hier
Nach so vielen Jahren
Nach allem, was war,
Tut's trotzdem gut dich so zu seh'n
Und du stehst hier, wieder so vertraut nah,
Doch nach allem, was war,
Unerreichbar weit von mir

So unerreichbar weit von mir

Jetzt stehen wir hier
Nach so vielen Jahren
Nach allem, was war,
Tut's trotzdem gut dich so zu seh'n
Und du stehst hier, wieder so vertraut nah,
Doch nach allem, was war,
Unerreichbar weit von mir

Недостижимо далеко

Летний ветер, просто всё развеяно.
Мы отреклись друг от друга,
Но я всё равно не могу забыть тебя.
Слишком прекрасно,
Чтобы просто перестать вспоминать;
Солёный тёплый воздух
И твоя улыбка останутся в моей памяти.

И вот мы стоим здесь
Спустя много лет.
После всего, что было,
Всё равно так приятно тебя видеть.
И ты стоишь здесь, снова такая близкая,
Но после всего, что было,
Недостижимо далеко от меня.

Летняя ночь, огни манят меня.
Что наша вечность –
Это взмах ресниц, я обнаружил.
Темнота, нечем дышать,
И меня съедает то,
Что я могу потерять тебя навсегда.

И вот мы стоим здесь
Спустя много лет.
После всего, что было,
Всё равно так приятно тебя видеть.
И ты стоишь здесь, снова такая близкая,
Но после всего, что было,
Недостижимо далеко от меня.

Так недостижимо далеко от меня

И вот мы стоим здесь
Спустя много лет.
После всего, что было,
Всё равно так приятно тебя видеть.
И ты стоишь здесь, снова такая близкая,
Но после всего, что было,
Недостижимо далеко от меня.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни JORIS - Sommerregen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх