Перевод песни Joywave - Doubt

Doubt

[Verse 1:]
Tell me all the things I’m supposed to like
What you want to hear, what think is right
I’m not present, my thoughts are misaligned

[Verse 2:]
Cause every time I close my eyes too tight
It’s the Fall of 1929
A panic, playing out in black and white

[Chorus:]
I fill myself with doubt, I feel like I sold out
I feel like I am down, I’m down without a doubt
I feel like I let down, everyone around
I feel like nothing counts, I’m down without a doubt
I’ve filled myself with doubt

[Verse 3:]
Maybe I was made for normal life
Where I’m in at 9 and I’m out by 5
And there’s goals, I’d hit them every time

[Verse 4:]
I could sell plans of different types
To wealthy men and their trophy wives
And go home, see the kids at night

[Chorus:]
I fill myself with doubt, I feel like I sold out
I feel like I am down, I’m down without a doubt
I feel like I let down, everyone around
I feel like nothing counts, I’m down without a doubt
I’ve filled myself with doubt

[Bridge – 6х:]
Never good enough, never satisfied with nothing

[Chorus:]
I fill myself with doubt, I feel like I sold out
I feel like I am down, I’m down without a doubt
I feel like I let down, everyone around
I feel like nothing counts, I’m down without a doubt
I’ve filled myself with doubt

Сомнение

[Куплет 1:]
Расскажи мне обо всем, что должно мне нравиться,
То, что ты хотела бы услышать, что считаешь правильным.
Я не здесь, мои мысли в бардаке.

[Куплет 2:]
Потому что каждый раз, когда я крепко закрываю глаза,
Снова будто 1929-ый:
Паника в черно-белых тонах.

[Припев:]
Я полон сомнений, такое ощущение, будто я продался.
Мне грустно, мне грустно, без сомнения.
Такое ощущение, будто я подвел всех вокруг;
Такое ощущение, будто ничто не имеет значения. Признаюсь, я без сил.
Мной овладели сомнения.

[Куплет 3:]
Возможно, я рожден для обычной жизни,
Где я прихожу на работу в 9 и ухожу домой в 5.
А вот мои цели, я бы добивался их каждый раз:

[Куплет 4:]
Я мог бы продавать разные проекты
Богатым мужчинам и их драгоценным женам,
А потом идти домой, чтобы повидаться с детьми на ночь глядя.

[Припев:]
Я полон сомнений, такое ощущение, будто я продался.
Мне грустно, мне грустно, без сомнения.
Такое ощущение, будто я подвел всех вокруг;
Такое ощущение, будто ничто не имеет значения. Признаюсь, я без сил.
Мной овладели сомнения.

[Переход – 6х:]
Всегда недостаточно хорош, всегда всем недоволен.

[Припев:]
Я полон сомнений, такое ощущение, будто я продался.
Мне грустно, мне грустно, без сомнения.
Такое ощущение, будто я подвел всех вокруг;
Такое ощущение, будто ничто не имеет значения. Признаюсь, я без сил.
Мной овладели сомнения.

1 – речь о биржевом крахе в США в 1929 г., после которого последовало десятилетие Великой Депрессии

Автор перевода - Dlerk
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Joachim Witt - Mein Diamant

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх