Перевод песни Juanes - Odio Por Amor

Odio Por Amor

Trabajamos como dos locomotoras a todo vapor
Y olvidamos que el amor es mas fuerte que el dolor
Que envenena la razón

Somos victimas así de nuestra propia tonta creación
Y olvidamos que el amor es mas fuerte que el dolor
De una llaga en tu interior

Dos hermanos ya no se deben pelear
Es momento de recapacitar

Es tiempo de cambiar
It's time to change
Es tiempo de cambiar
It's time to change
Es tiempo de saber pedir perdón
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
El odio por amor

It's time to change

Si te pones a pensar,
La libertad no tiene propiedad
Quiero estar contigo amor,
Quiero estar contigo amor,
Quiero estar contigo amor

Si aprendemos a escuchar
Quizás podamos juntos caminar
De la mano hasta el final
Yo aquí y tu allá
De la mano hasta el final

Dos hermanos ya no se deben pelear
Es momento de recapacitar

Es tiempo de cambiar
It's time to change
Es tiempo de cambiar
It's time to change
Es tiempo de saber pedir perdón
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
El odio por amor

It's time to change
Es tiempo de cambiar
It's time to change
El odio por amor
It's time to change
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
El odio por amor.

(It's time to change)
It's time to change
(It's time to change)
El odio por amor
(It's time to change)
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
El odio por amor.

It's time to change
El odio por amor.
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
El odio por amor.

It's time to change.
El odio por amor.
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
Es tiempo de cambiar.

Заменить ненависть на любовь

Работаем как два паровоза на полной мощности
И забываем, что любовь сильнее боли,
Которая отравляет разум.

Таким образом, мы жертвы нашего собственного глупого творения
И забываем, что любовь сильнее боли
От раны внутри тебя.

Два брата больше не должны драться,
Пришло время задуматься!

Пришло время заменить…
It's time to change!
Пришло время заменить…
It's time to change!
Пора научиться просить прощения!
Пришло время заменить в сознании всех
Ненависть на любовь!

It's time to change! 1

Если хорошенько подумать,
То свободе чужда собственность. 2
Я хочу быть с тобой, моя любовь!
Я хочу быть с тобой, моя любовь!
Я хочу быть с тобой, моя любовь!

Если мы научимся слушать,
Может быть, мы сможем идти вместе,
Рука об руку, до конца.
Я здесь и ты там,
Рука об руку, до конца.

Два брата больше не должны драться,
Пришло время задуматься!

Пришло время заменить…
It's time to change!
Пришло время заменить…
It's time to change!
Пора научиться просить прощения!
Пришло время заменить в сознании всех
Ненависть на любовь!

It's time to change!
Пришло время заменить…
It's time to change!
Ненависть на любовь!
It's time to change!
Пришло время заменить в сознании всех
Ненависть на любовь!

(It's time to change!)
It's time to change!
(It's time to change!)
Ненависть на любовь.
(It's time to change!)
Пришло время заменить в сознании всех
Ненависть на любовь.

It's time to change!
Ненависть на любовь.
Пришло время заменить в сознании всех
Ненависть на любовь.

It's time to change!
Ненависть на любовь.
Пришло время заменить в сознании всех,
Пришло время заменить…

1 – It's time to change! – "Пришло время меняться" или "пришло время заменить (ненависть на любовь)". Эта строчка на английском языке является аналогом испаноязычной строчки "Es tiempo de cambiar" – обе эти строчки повторяются в песне несколько раз, как припев.
2 – Si te pones a pensar, / La libertad no tiene propiedad – Если хорошенько подумать, / То свободе чужда собственность. Дословно: "Если ты начнешь думать" или "если задуматься", / "Свобода не имеет собственности".

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Juanes - Amigos

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх