Перевод песни Juanes - Todo Hombre Es Una Historia

Todo Hombre Es Una Historia

Dijeron que volvería
Tan pronto se le irían
Las ganas de volar
Era un chico de mi barrio
Que tildaban de ordinario
Al no ser como los demás

Y con su pelo en hombros
Se le escapó
Un día a toda esa opresión
Nunca nadie se sentaba
A escuchar lo que pensaba
A nadie le importó
Era amante de la vida
De la música que un día
Sus sueños despertó
Y con su pelo en hombros
Se le escapó,
Un día a toda es opresión

Mil historias se contaron
De aquel hombre que marcho
Ignorando el que dirá
No importando la razón.

Paso el tiempo y me di cuenta
Que eran palabras necias
Porque él nunca se mintió
Paso el tiempo ha regresado
Trae ojos ya cansados
Más sus sueños realizó.
Y con su pelo en hombros
Se le escapó,
Un día a toda es opresión

Mil historias se contaron
De aquel hombre que marcho
Ignorando el que dirá
No importando la razón.

Mil historias se contaron
De aquel hombre que marcho
Ignorando el que dirá
No importando la razón.
Oye!

Mil historias se contaron
De aquel hombre que marcho
Ignorando el que dirá
No importando la razón.

Mil historias se contaron
De aquel hombre que marcho
Ignorando el que dirá
No importando la razón.

Каждый человек - это история

Говорили, что он вернется, 1
Как только пройдет
Желание летать. 2
Он был парнем из моего района,
Которого называли заурядным,
Но он был не таким, как другие.

И с волосами на плечах
Он убежал
Однажды от всего этого угнетения.
Никто никогда не садился
Послушать, что он думает,
Всем было наплевать. 3
Он был любителем жизни
Музыки, которую однажды 4
Разбудили его мечты.
И с волосами на плечах
Он сбежал
Однажды от всего этого угнетения.

Тысяча историй была рассказана
Про того человека, который ушел,
Игнорируя то, что скажут,
Независимо от причины.

Прошло время, и я понял,
Что это были глупые слова,
Потому что он никогда не врал себе.
Прошло время, он вернулся
С усталыми глазами
И сбывшимися мечтами. 4
И с волосами на плечах
Он сбежал
Однажды от всего этого угнетения.

Тысяча историй была рассказана
Про того человека, который ушел,
Игнорируя то, что скажут,
Независимо от причины.

Тысяча историй была рассказана
Про того человека, который ушел,
Игнорируя то, что скажут,
Независимо от причины.
Эй!

Тысяча историй была рассказана
Про того человека, который ушел,
Игнорируя то, что скажут,
Независимо от причины.

Тысяча историй была рассказана
Про того человека, который ушел,
Игнорируя то, что скажут,
Независимо от причины.

1 Это кавер-версия песни колумбийской группы "Kraken" с альбома "Kraken I" (1987).
2 Dijeron que volvería / Tan pronto se le irían / Las ganas de volar – Говорили, что он вернется, / как только пройдет / желание летать. Дословно: они сказали, что он вернется / так быстро, как пройдет / желание летать.
3 A nadie le importó – Всем было наплевать. Дословно: никому не было важно.
4 Paso el tiempo ha regresado / Trae ojos ya cansados / Más sus sueños realizó. – Прошло время, он вернулся / С усталыми глазами / И сбывшимися мечтами. Дословно: Прошло время, он вернулся, / Неся усталые глаза, / И сбылось больше, чем он мечтал (подразумевается, что исполнение его желаний было больше, чем его самые смелые мечты).

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Iru - Echo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх