Перевод песни Juli - Fahrrad

Fahrrad

Ich fahr', bis es in den Beinen sticht
Mittelstreifen, freihändig
Und alles zieht vorbei, doch ich
Seh' nur dich
Und ich fahr' schneller, als ich lenken kann,
Fang' gar nicht erst zu denken an,
Denn wenn ich denke, denk' ich dran,
Denk' an dich

Mit'm Fahrrad durch die Nacht,
Rote Ampel, leere Stadt
Kann nicht schlafen,
Bin noch wach, bin noch wach
Mit'm Fahrrad durch die Nacht,
Rote Ampel, leere Stadt
Und ich frag' mich, was du machst,
Was du machst, was du machst mit mir,
Was du machst, was du machst mit mir,
Was du machst, was du machst mit mir,
Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht

Und ich fahr', bis es mir den Atem nimmt
Tunnelblick, egal wohin
Und alles um mich rum verschwimmt,
Es verschwimmt
Alles dreht sich
Alles um mich 'rum, es bewegt sich
Alles in mir drin überschlägt sich
Nein, es geht nicht,
Es geht einfach nicht vorbei

Mit'm Fahrrad durch die Nacht,
Rote Ampel, leere Stadt
Kann nicht schlafen,
Bin noch wach, bin noch wach
Mit'm Fahrrad durch die Nacht,
Rote Ampel, leere Stadt
Und ich frag' mich, was du machst,
Was du machst, was du machst mit mir,
Was du machst, was du machst mit mir,
Was du machst, was du machst mit mir,
Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht

Ich fahr' ohne Licht, ich seh' den Boden nicht
Die Räder dreh'n sich schneller als die Zeit
Augen zu, doch ich bleib' im Gleichgewicht

Mit'm Fahrrad durch die Nacht,
Rote Ampel, leere Stadt
Kann nicht schlafen,
Bin noch wach, bin noch wach
Mit'm Fahrrad durch die Nacht,
Rote Ampel, leere Stadt
Und ich frag' mich, was du machst,
Was du machst, was du machst mit mir,
Was du machst, was du machst mit mir,
Was du machst, was du machst mit mir,
Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht

Alles dreht sich,
Alles um mich 'rum, es bewegt sich
Alles in mir drin überschlägt sich,
Denn es geht nicht
Mit'm Fahrrad durch die Nacht

Велосипед

Я буду ехать, пока не заболят ноги.
Разделительная полоса, еду без рук,
И всё проносится мимо, но я
Вижу только тебя.
И я еду быстрее, чем могу управлять,
Не задумываясь,
Ведь когда я думаю, то думаю,
Думаю о тебе.

На велосипеде через ночь –
Красный сигнал светофора, пустой город.
Мне не спится,
Я ещё бодрая, ещё бодрая.
На велосипеде через ночь –
Красный сигнал светофора, пустой город.
И мне интересно, что ты делаешь,
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Что ты делаешь – на велосипеде через ночь.

И я еду, пока не перехватит дыхание.
Смотрю только вперёд, куда бы ни ехала.
И всё вокруг меня расплывается,
Расплывается.
Всё крутится,
Всё вокруг меня движется,
Всё в душе переворачивается.
Нет, это невозможно,
Это просто невозможно.

На велосипеде через ночь –
Красный сигнал светофора, пустой город.
Мне не спится,
Я ещё бодрая, ещё бодрая.
На велосипеде через ночь –
Красный сигнал светофора, пустой город.
И мне интересно, что ты делаешь,
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Что ты делаешь – на велосипеде через ночь.

Я еду без света, я не вижу землю.
Колёса вращаются быстрее времени.
Закрываю глаза, но держу равновесие.

На велосипеде через ночь –
Красный сигнал светофора, пустой город.
Мне не спится,
Я ещё бодрая, ещё бодрая.
На велосипеде через ночь –
Красный сигнал светофора, пустой город.
И мне интересно, что ты делаешь,
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Что ты делаешь – на велосипеде через ночь.

Всё крутится,
Всё вокруг меня движется,
Всё в душе переворачивается,
Ведь это невозможно –
На велосипеде через ночь.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Carly Rae Jepsen (Карли Рэй Джепсен) - The Sound

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх