Перевод песни Juli - Irgendwann

Irgendwann

Drei Uhr nachts aufm Autodach
Und die Zukunft war
So weit weg wie die Sterne
Ein weißer Fleck in der Ferne
Auf dem Dach der Welt
Hab'n wir uns vorgestellt,
Wir könnten alles sein
Und für immer und ewig
War uns immer zu wenig

Und irgendwann wachen wir auf,
Schau'n in den Spiegel
Und die Haare sind grau
Und irgendwann wird uns klar,
Es ist gut, wie es ist,
Es war schön, wie es war

Es ist gut, wie es ist,
Es war schön, wie es war
Es ist gut, wie es ist,
Es war schön, wie es war [x2]

Diesen Traum gehabt:
In die große Stadt,
Gelernt, was Heimweh ist
Manchmal fühlt es sich fremd an,
Wenn sich die Dinge verändern,
Aber irgendwie sind wir noch immer die,
Die wir früher war'n
Und für immer und ewig
Ist uns noch immer zu wenig

Und irgendwann wachen wir auf,
Schau'n in den Spiegel
Und die Haare sind grau
Und irgendwann wird uns klar,
Es ist gut, wie es ist,
Es war schön, wie es war

[2x:]
Es ist gut, wie es ist,
Es war schön, wie es war

Es hat nicht alles so geklappt, wie wir wollten
Wir hab'n nicht alles so gemacht, wie wir sollten
Es war 'ne geile Zeit, ja, ich weiß

[2x:]
Es ist gut, wie es ist,
Es war schön, wie es war

Und irgendwann wachen wir auf,
Schau'n in den Spiegel
Und die Haare sind grau
Und irgendwann wird uns klar,
Es ist gut, wie es ist,
Es war schön, wie es war

В какой-то момент

Три часа ночи на крыше машины,
И будущее было
Таким далёким, как звёзды –
Белое пятно вдалеке.
На крыше мира
Мы представляли,
Что можем быть кем угодно,
И целой вечности
Было нам всегда слишком мало.

И в какой-то момент мы просыпаемся,
Смотрим в зеркало,
А волосы седые.
И в какой-то момент мы понимаем,
Что всё хорошо так, как есть,
Всё было прекрасно таким, каким было.

Всё хорошо так, как есть,
Всё было прекрасно таким, каким было.
Всё хорошо так, как есть,
Всё было прекрасно таким, каким было. [x2]

У меня была мечта
Переехать в большой город,
Узнала, что такое тоска по дому.
Иногда это кажется странным,
Когда всё меняется,
Но каким-то образом мы всё ещё те,
Кем мы были раньше.
И целой вечности
Нам всё ещё слишком мало.

И в какой-то момент мы просыпаемся,
Смотрим в зеркало,
А волосы седые.
И в какой-то момент мы понимаем,
Что всё хорошо так, как есть,
Всё было прекрасно таким, каким было.

[2x:]
Всё хорошо так, как есть,
Всё было прекрасно таким, каким было.

Не всё получилось так, как мы хотели.
Мы сделали не всё так, как следовало бы.
Это было классное время, да, я знаю.

[2x:]
Всё хорошо так, как есть,
Всё было прекрасно таким, каким было.

И в какой-то момент мы просыпаемся,
Смотрим в зеркало,
А волосы седые.
И в какой-то момент мы понимаем,
Что всё хорошо так, как есть,
Всё было прекрасно таким, каким было.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Juli - Die Besten Dinge

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх