Перевод песни Julia Claire - A summer romance

A summer romance

Sun, sea and wind
Castles and dreams beneath the sand
Summer’s music plays to bring romance
Strolling along
We are one, you take my hand
Lost by the sea, somewhere coast of France

And your skin is warm against the waves
And the tide will rock, as our love creates
The sea of emotion in your gaze
Summer love tonight

Summer love, take a chance
Come on and hold me close, let’s dance
A romance, you and I
We can never say goodbye
A romance flies away
But I am begging you to stay
A romance, you and I
We can never say goodbye
Summer love…

Moonlight and song
The night will be along and cool to share
A ship sails towards the gold sunset
Lost in your arms
With your charms tears disappear
It’s too late to turn back, or regret

And your skin is warm against the waves
And the tide will rock, as our love creates
The sea of emotion in your gaze
Summer love tonight

Summer love, take a chance
Come on and hold me close, lets dance
A romance, you and I
We can never say goodbye
A romance flies away
But I am begging you to stay
A romance, you and I
We can never say goodbye

Летний роман

Солнце, море и ветер,
Замки и мечты из песка,
Звуки летней музыки пробуждают романтику.
Гуляем по берегу,
Мы — одно целое, ты берёшь меня за руку,
Мы затеряны у моря где-то на побережье Франции.

И твоя кожа тепла по сравнению с волнами,
И прилив нахлынет, пока любовь порождает
Море эмоций в твоём взгляде.
Сегодняшним вечером — летняя любовь!

Летняя любовь, рискни!
Ну же, обними меня, давай потанцуем!
Романтика, ты и я,
Мы никогда не скажем «прощай» друг другу.
Романтика улетучивается,
Но я умоляю тебя остаться.
Романтика, ты и я,
Мы никогда не скажем «прощай» друг другу.
Летняя любовь…

Свет луны и песня, давай разделим на двоих
Эту приятную прохладную ночь.
Корабль плывёт навстречу золотому рассвету.
Забывшая обо всём в твоих объятиях,
И твоя магия высушивает слёзы.
Слишком поздно возвращаться назад или сожалеть.

И твоя кожа тепла по сравнению с волнами,
И прилив нахлынет, пока любовь порождает
Море эмоций в твоём взгляде.
Сегодняшним вечером — летняя любовь!

Летняя любовь, рискни!
Ну же, обними меня, давай потанцуем!
Романтика, ты и я,
Мы никогда не скажем «прощай» друг другу.
Романтика улетучивается,
Но я умоляю тебя остаться.
Романтика, ты и я,
Мы никогда не скажем «прощай» друг другу.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Randy Newman - Sigmund Freud's impersonation of Albert Einstein in America

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх