Перевод песни Julia Meladin & Basti Stein - Bad Times & Sad Vibes

Bad Times & Sad Vibes

[Basti Stein:]
Scheiß' auf dein "Wie geht's?",
Mir geht's grade nicht gut, ja
Du weißt doch, dass du fehlst,
Warum tust du dann, so als
Wär' nie was passiert zwischen uns?
All die Deep Talks und so
Warum wirfst du das ohne Grund weg?

[Basti Stein:]
Bitte erzähl mir keine Märchen!
Wir sind nicht annähernd ein Pärchen
Da liegt nichts in der Luft, kein Parfüm
Und kein Duft, hab' es immer gewusst
Ich schlaf' alleine so viel besser ein
Das Bett muss ich
Nur mit mir selber teil'n
Und der Kissenbezug
Riecht kein bisschen nach uns, ja,
Frag dich mal, warum

[Basti Stein:]
Nach allem, was war,
Jedes Ziel, jeder Standort
Nach allem, was war,
Ist das meine Antwort

[Basti Stein:]
Scheiß' auf dein "Wie geht's?",
Mir geht's grade nicht gut, ja
Du weißt doch, dass du fehlst,
Warum tust du dann, so als
Wär' nie was passiert zwischen uns?
All die Deep Talks und so
Warum wirfst du das ohne Grund weg?
Alles, was uns jetzt bleibt, jetzt bleibt,
Sind leider nur noch
Bad Times und Sad Vibes
Weil du alles wegschmeißt, wegschmeißt,
Bleiben leider nur noch Bad Times,
Bad Times und Sad Vibes

[Julia Meladin:]
Du hast mal gesagt,
Dass du bleibst, ganz egal was,
Und ich hätte gedacht,
Dass du auch meinst, was du gesagt hast
Tausend leere Worte,
Die du eh nicht meinst
Warum sagst du denn, du tust es,
Wenn du eh nicht bleibst?
Haben stundenlang geredet bis nachts um eins,
Und jetzt tust du,
So als würd' ich eine Fremde sein

[Julia Meladin & Basti Stein:]
Nach allem, was war,
Jedes Ziel, jeder Standort
Nach allem, was war,
Ist das meine Antwort

[Julia Meladin & Basti Stein:] [2x:]
Scheiß' auf dein "Wie geht's?",
Mir geht's grade nicht gut, ja
Du weißt doch, dass du fehlst,
Warum tust du dann, so als
Wär' nie was passiert zwischen uns?
All die Deep Talks und so
Warum wirfst du das ohne Grund weg?
Alles, was uns jetzt bleibt, jetzt bleibt,
Sind leider nur noch
Bad Times und Sad Vibes
Weil du alles wegschmeißt, wegschmeißt,
Bleiben leider nur noch Bad Times,
Bad Times und Sad Vibes

Плохие времена и грустные вайбы

[Basti Stein:]
К чёрту твоё "Как дела?",
Мне сейчас нехорошо, да.
Ты же знаешь, что тебя не хватает,
Почему тогда ты ведёшь себя так,
Будто между нами никогда ничего не было?
Все эти глубокие разговоры и всё такое –
Почему ты отбрасываешь это без причины?

[Basti Stein:]
Прошу, не рассказывай мне сказки!
Мы и близко не пара.
Ничего не витает в воздухе, ни духов,
Ни запаха, я всегда знал это.
Я засыпаю гораздо лучше в одиночестве.
Мне приходится делить постель
Только с собой.
И наволочка
Нисколечко не пахнет нами, да,
Спроси-ка себя почему.

[Basti Stein:]
После всего, что было,
Каждая цель, каждое местоположение –
После всего, что было,
Это мой ответ.

[Basti Stein:]
К чёрту твоё "Как дела?",
Мне сейчас нехорошо, да.
Ты же знаешь, что тебя не хватает,
Почему тогда ты ведёшь себя так,
Будто между нами никогда ничего не было?
Все эти глубокие разговоры и всё такое –
Почему ты отбрасываешь это без причины?
Всё, что у нас осталось, теперь осталось –
Это, увы, только
Плохие времена и грустные вайбы.
Так как ты всё отбрасываешь, отбрасываешь,
Остаются, увы, только плохие времена,
Плохие времена и грустные вайбы.

[Julia Meladin:]
Однажды ты сказал,
Что останешься, несмотря ни на что,
И мне казалось,
Ты имеешь в виду то, что сказал.
Тысяча пустых слов,
Которые ты всё равно не имеешь в виду.
Почему ты говоришь, что сделаешь это,
Если ты всё равно не останешься?
Мы говорили часами до часу ночи,
А теперь ты ведёшь себя так,
Будто я чужая.

[Julia Meladin & Basti Stein:]
После всего, что было,
Каждая цель, каждое местоположение –
После всего, что было,
Это мой ответ.

[Julia Meladin & Basti Stein:] [2x:]
К чёрту твоё "Как дела?",
Мне сейчас нехорошо, да.
Ты же знаешь, что тебя не хватает,
Почему тогда ты ведёшь себя так,
Будто между нами никогда ничего не было?
Все эти глубокие разговоры и всё такое –
Почему ты отбрасываешь это без причины?
Всё, что у нас осталось, теперь осталось –
Это, увы, только
Плохие времена и грустные вайбы.
Так как ты всё отбрасываешь, отбрасываешь,
Остаются, увы, только плохие времена,
Плохие времена и грустные вайбы.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Julia Meladin - Melancholie

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх