Перевод песни Julia Michaels - Little Did I Know

Little Did I Know

The summer before you
I thought love was Shakespearean
More or less a painful experience
Only ever real if you're delirious
The summer before you
I let it take up very little oxygen
Not where I'd rest my head more like an ottoman
Never had someone like you treat me like Solomon

But little did I know
You would be the one I'd confide in
Learn how to try with
Little did I know
It was you before I ever decided
Oh, little did I know
Oh, little did I know

The summer before you
You can't spell drama without consonance
And I admit I usually was the cause of it
Now here we are you've got me changing all of it
Slow me down I want you to
It's different when it comes to you, hey, hey

But little did I know
You would be the one I'd confide in, learn how to try with
Little did I know
It was you before I ever decided
Yeah, little did I know
You would be the one that would save me, learn how to change me
Little did I know
Ooh, just look at you, can you blame me?
Oh, little did I know
Oh, little did I know

The summer before you
I thought love was Shakespearean
More or less a painful experience
Only ever real if you're delirious

But little did I know
You would be the one I'd confide in
Learn how to try with
Little did I know
It was you before I ever decided
Oh, little did I know
You would be the one that would save me, learn how to change me
Little did I know
Ooh, just look at you, can you blame me?
Oh (Yeah), little did I know (Did I know)
Oh, little did I know (Did I know)

Oh, little did I know that it could feel like this (Yeah)
Oh, little every time I got you on my lips

The summer before you

Я и не подозревала

В то лето до тебя
Я думала, что любовь живёт только в соннетах Шекспира,
И она – довольно болезненный опыт.
И реальна только в твоих галлюцинациях.
Летом, до тебя,
Я почти не могла дышать.
Складывала голову, словно Османский турок.
У меня никогда не было человека, который обращался бы со мной как царь Соломон. 1

Я даже не подозревала,
Что ты станешь тем, кому я могу довериться.
С кем научусь пытаться.
Я даже не подозревала,
Что ты моя судьба, перед тем я решила это сама.
О, я даже не подозревала,
О, я даже не подозревала.

В то лето, до тебя,
Ты был созвучен со словом “драма”,
И, признаю, обычно я была её причиной.
И теперь мы здесь, и ты меняешь меня.
Притормози меня, я хочу этого,
С тобой все совсем по-другому.

Я даже не подозревала,
Что ты станешь тем, кому я могу довериться.
С кем научусь пытаться.
Я даже не подозревала,
Что ты моя судьба, перед тем я решила это сама.
О, я даже не подозревала,
Что ты станешь тем самым, кто спасёт меня, что научишься изменять меня.
Я даже не подозревала,
Оу-у, просто посмотри на себя! Разве ты можешь меня винить?
О, я даже не подозревала,
О, я даже не подозревала.

В то лето до тебя
Я думала, что любовь живёт только в соннетах Шекспира,
И она – довольно болезненный опыт.
И реальна только в твоих галлюцинациях.

Я даже не подозревала,
Что ты станешь тем, кому я могу довериться.
С кем научусь пытаться.
Я даже не подозревала,
Что ты моя судьба, перед тем я решила это сама.
О, я даже не подозревала,
Что ты станешь тем самым, кто спасёт меня, что научишься изменять меня.
Я даже не подозревала,
Оу-у, просто посмотри на себя! Разве ты можешь меня винить?
Оу (Да), я даже не подозревала (Даже не подозревала)
О, я даже не подозревала (Даже не подозревала)

Оу, я даже не подозревала, что могу испытывать такие чувства (Да),
О, каждый раз, когда я целую тебя.

В то лето до тебя…

1 — Соломон — третий еврейский царь, правитель объединённого Израильского царства в период его наивысшего расцвета.

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Julia Michaels - History

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх