Перевод песни Julia Michaels - Shouldn’t Have Said It

Shouldn’t Have Said It

Don't care what's on the TV
Kiss on kiss, kiss me, baby
Feels so good, oh, this feeling
Then you turn away, say I'm being
Insecure and way too needy
Guess you think that you're uneasy
Well, fuck you, I'm leaving

I flip out on the small things
And you flip out 'cause I'm flipping out
And you're so scared you'll say the wrong things
That you lay low and you shut your mouth
And I, I get angry and I hate it when you hate me
I get angry and I hate it

I know I always break your heart
Every time we end up in a mess, I just take it too far
I know, I know, I know, I know I should say sorry
In the moment, I meant it, mmm, but I shouldn't have said it
See that you're guilty, too
But you handle things so fuckin' passive aggressively
I know, I know, I know, I know I should say sorry
In the moment, I meant it, yeah, but I shouldn't have said it

Wait, how am I apologizing
For something that you started?
Know I overreacted, and I'll apologize for that

But I flip out on the small things
And you flip out 'cause I'm flipping out
And you're so scared you'll say the wrong things
That you lay low and you shut your mouth
It's a product of how I was raised
And I'm so scared I'll never change
Yeah, I'm so scared that I'll never change
I know I always break your heart

Every time we end up in a mess, I just take it too far
I know, I know, I know, I know I should say sorry
In the moment, I meant it, mmm, but I shouldn't have said it
See that you're guilty, too
But you handle things so fuckin' passive aggressively
I know, I know, I know, I know I should say sorry
In the moment, I meant it, yeah, but I shouldn't have said it

Hey, but I shouldn't have said it, yeah
But I shouldn't have said it
But I shouldn't have said it and now I regret it

I know I always break your heart
Every time we end up in a mess, I just take it too far
I know, I know, I know, I know I should say sorry
In the moment, I meant it, mmm, but I shouldn't have said it

Не следовало говорить этого

Мне всё равно, что по телевизору,
Поцелуй за поцелуем, поцелуй меня, милый,
Это так здорово, о, это ощущение,
Но потом ты отворачиваешься, говоришь,
Что я слишком ненадёжная и навязчивая.
Наверное, ты решил, что я тебя тревожу,
Ну и пошёл ты, я ухожу.

Я срываюсь из-за пустяков,
И ты срываешься из-за того, что я срываюсь.
Ты так боишься сказать что-то не то,
Что таишь в себе, поэтому замолкаешь.
И я злюсь, я ненавижу, когда ты ненавидишь меня,
Я злюсь и ненавижу это.

Я знаю, что всегда разбиваю тебе сердце,
Каждый раз всё заканчивается безобразно, я перегибаю палку,
Я знаю, знаю, знаю, что нужно извиниться
В этот момент, я правда хочу, но мне не следовало говорить этого,
Вижу, что ты тоже чувствуешь себя виноватым,
Но ты, бл**ь, справляешься с этим пассивной агрессией.
Я знаю, знаю, знаю, что нужно извиниться
В этот момент, я правда хочу, но мне не следовало говорить этого.

Подожди, почему я извиняюсь за то,
Что ты начал?
Знаю, я слишком бурно реагирую, я извинюсь за это.

Я срываюсь из-за пустяков,
И ты срываешься из-за того, что я срываюсь.
Ты так боишься сказать что-то не то,
Что таишь в себе, поэтому замолкаешь.
Это результат того, как меня воспитывали,
Я боюсь, что никогда не изменюсь,
Да, так боюсь, что никогда не изменюсь.
Я знаю, что всегда разбиваю тебе сердце,

Каждый раз всё заканчивается безобразно, я перегибаю палку,
Я знаю, знаю, знаю, что нужно извиниться
В этот момент, я правда хочу, но мне не следовало говорить этого,
Вижу, что ты тоже чувствуешь себя виноватым,
Но ты, бл**ь, справляешься с этим пассивной агрессией.
Я знаю, знаю, знаю, что нужно извиниться
В этот момент, я правда хочу, но мне не следовало говорить этого.

Эй, мне не следовало этого говорить, да,
Мне не следовало этого говорить,
Мне не следовало этого говорить, и теперь я сожалею об этом.

Я знаю, что всегда разбиваю тебе сердце,
Каждый раз всё заканчивается безобразно, я перегибаю палку,
Я знаю, знаю, знаю, что нужно извиниться
В этот момент, я правда хочу, но мне не следовало говорить этого.

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Julia Michaels - Priest

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх