(Я прошу прощения у самой себя)
За то, что вообще поверила и стала доверять тебе,
А теперь у меня не осталось поводов для этого.
За то, что отдала тебе всё и позволила тебе этим воспользоваться,
За всю любовь, что я потратила на тебя.
Да,
Малыш, я прошу прощения у себя, у себя,
Прошу прощения у себя,
Да, да,
Мне жаль себя.
Ты был как Бог –
Я будто благословилась, когда влюбилась в тебя.
А теперь я восклицаю: “Боже!”,
Насколько же трудно просто забыть тебя.
Какая красивая маска!
Ты согревал меня своими комплиментами,
И я слишком велась на твои обещания.
(Я прошу прощения у самой себя)
За то, что вообще поверила и стала доверять тебе,
А теперь у меня не осталось поводов для этого.
За то, что отдала тебе всё и позволила тебе этим воспользоваться,
За всю любовь, что я потратила на тебя.
Да,
Малыш, я прошу прощения у себя, у себя,
Прошу прощения у себя,
Да, да,
Мне жаль себя.
Говоришь, что застрял
В подвисшей реальности,
А потом испугался того, чем мы не стали,
И оставил всю ответственность на мне.
Забавно (забавно, забавно),
Что со мной ты сколотил себе состояние,
Да, да (забавно, забавно),
Что когда я не могу помочь, я стала не нужна тебе.
(Я прошу прощения у самой себя)
За то, что вообще поверила и стала доверять тебе,
А теперь у меня не осталось поводов для этого.
За то, что отдала тебе всё и позволила тебе этим воспользоваться,
За всю любовь, что я потратила на тебя.
Да,
Малыш, я прошу прощения у себя, у себя,
Прошу прощения у себя,
Да, да,
Малыш, мне жаль себя.
Думала ли я об этом, а если думала, то когда?
Было ли такое, что ты не лгал, и если было, то когда?
Думала ли я об этом, а если думала, то когда?
Было ли такое, что ты не лгал, и если было, то когда?
Прошу прощения у самой себя,
Теперь у меня нет причин,
Мне жаль себя,
Малыш, я прошу прощения у самой себя.
Автор перевода - slavik4289