Перевод песни Julia Raich - Wenn Die Stunde Schlägt

Wenn Die Stunde Schlägt

Das Gefühl ist einmalig,
Wenn man so viel Glück hat
Alle feiern und tanzen
In den Lichtern der Stadt
Endlich ist es kein Traum mehr,
Dass das Größte geschieht
Das ist die Chance des Lebens,
Die man einmal nur sieht

Wenn die Stunde schlägt
Und die Welt sich dreht nur für dich allein
Wenn das Licht angeht
Und du gleich erkennst,
So wird's nie mehr sein
Wenn die Stunde schlägt
Und die Erde bebt hier im Sound der Nacht
Wenn du endlich lebst,
Über Grenzen gehst
Und dein Traum erwacht
Wenn die Stunde schlägt

Heute fühl' ich mich stärker
Als jemals zuvor
Ein Feuer brennt wieder,
Das ich einmal verlor
Einer lacht mich schon an
Mit der Sonne im Blick
Und ich kann es gleich ahnen,
Was er mir verspricht

Wenn die Stunde schlägt
Und die Welt sich dreht nur für dich allein
Wenn das Licht angeht
Und du gleich erkennst,
So wird's nie mehr sein

[2x:]
Wenn die Stunde schlägt
Und die Erde bebt hier im Sound der Nacht
Wenn du endlich lebst,
Über Grenzen gehst
Und dein Traum erwacht
Wenn die Stunde schlägt

Когда пробил час

Неповторимое чувство,
Когда так сильно счастлив.
Все веселятся и танцуют
Среди огней города.
Наконец-то больше не сон,
Что происходит что-то важное.
Это шанс жизни,
Который видишь только раз.

Когда пробил час
И мир вращается только для тебя одного;
Когда загорается свет
И ты сразу осознаёшь,
Что больше никогда не будет так.
Когда пробил час
И земля дрожит в саунде ночи.
Когда ты наконец живёшь,
Выходишь за рамки,
И пробуждается твоя мечта –
Когда пробил час.

Сегодня я чувствую себя сильнее,
Чем когда-либо.
Снова горит огонь,
Который я потеряла когда-то.
Кто-то уже улыбается мне,
С солнечным взглядом.
И я сразу догадываюсь,
Что он обещает мне.

Когда пробил час
И мир вращается только для тебя одного;
Когда загорается свет
И ты сразу осознаёшь,
Что больше никогда не будет так.

[2x:]
Когда пробил час
И земля дрожит в саунде ночи.
Когда ты наконец живёшь,
Выходишь за рамки,
И пробуждается твоя мечта –
Когда пробил час.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Julia Raich - Stopp Die Welt

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2023 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх