Перевод песни Juliet Ivy - We're All Eating Each Other

We're All Eating Each Other

What's the point of living without dying for an ego?
So we validate our fantasies to feel like we are special inside
You know we love to lie

We like grabbing onto anything to feel like we're important
Not a moment that is shorter than a hiccup or a blink of an eye
You know we're scared of time

But we're all gonna die
Decompose into daffodils and dandelions
The bees will use our flowers for whatever they like
Make the honey that our grandkids will put inside their morning tea
It's the thing of life

We're all eating each other
The thing of life
Nobody lives forever
The thing of life

We don't know how to accept we're just a product of a chance
And less like gods but more like plants
Who can't stop making up reasons we're alive
(We're alive, we're alive, we're alive)
You know we love to deny
(To deny, to deny, to deny)

So we paint our face with intellect
Pretending we're not curious
Too busy, super serious
Don't have the time to do what we like
(What we like, what we like, what we like)
Baby look at the sky

'Cause we're all gonna die
Decompose into daffodils and dandelions
The bees will use our flowers for whatever they like
Make the honey that our grandkids will put inside their morning tea
It's the thing of life

We're all just eating each other
The thing of life
Nobody lives forever
The thing of life
We're all just eating each other
The thing of life
Nobody lives forever
The thing of life

мы все едим друг друга

В чём смысл жить, не убивая ради своего эго?
Поэтому мы удовлетворяем свои фантазии мыслями, что мы особенные.
Как же нам нравится обманывать.

Нам нравится ухватиться за любую мысль ради ощущения собственной важности,
Не упуская ни секунды, которая короче икоты или мгновения ока.
Как же мы боимся времени.

Только мы все умрём,
Превратимся в одуваничиков и колокольчиков,
А пчёлки будут пользоваться нашими цветами, как захотят,
Сделают мёд, который наши внуки будут добавлять в утренний чай,
Такова уж жизнь.

Мы все едим друг друга,
Такова жизнь.
Никто не живёт вечность,
Такова жизнь.

Мы не знаем, как смириться с мыслью, что мы лишь результат случайности,
Далеки от божеств, а больше походим на растения,
Которые всё не перестанут придумывать причины, почему мы живы
(Мы живы, мы живы, мы живы),
Как же нам нравится всё отрицать
(Отрицать, отрицать, отрицать).

И мы украшаем себя интеллектом,
Притворяясь, что нам не интересно,
Такие занятые и супер серьёзные,
У которых нет времени на любимые занятия
(На то, что нам нравится, нам нравится),
Малыш, посмотри на небо.

Только мы все умрём,
Превратимся в одуваничиков и колокольчиков,
А пчёлки будут пользоваться нашими цветами, как захотят,
Сделают мёд, который наши внуки будут добавлять в утренний чай,
Такова уж жизнь.

Мы все едим друг друга,
Такова жизнь.
Никто не живёт вечность,
Такова жизнь.
Мы все едим друг друга,
Такова жизнь.
Никто не живёт вечность,
Такова жизнь.

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jax Jones And RobbieG - Forever

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх