Перевод песни Julio Iglesias - Bambou Medley: Il tape sur des bambous / Jamaica

Bambou Medley: Il tape sur des bambous / Jamaica

I can hear the sound… “Marimba”!

I can hear it play

I can hear the sound of thumbas

telling me to stay:

Down here in the Caribbean

Sunshine every day.

All the pretty women dancing,

Dance the night away.

Il tape sur les bambous comme un numero un.

Dans son ile on est fou quand on est musicien.

Sur Radio Jamaique il a des copains,

il fabrique sa musique et ca lui va bien.

Il tape sur les bambous comme un numero un.

“Tahiti Touamotou Equateur Meridien”.

Il a des filles partout qui lui veulent du bien.

Il s’en fout de la gloire et ca va, ca vient.

Il vit sa vie au bord de l’eau,

cocos et coquillages.

Un dollar pour prendre une photo:

son plus beau tatouage.

Il vit sa vie comme un Vendredi;

Robinson est parti.

Il est toujours bien dans sa peau

quand il prend ce tempo.

I can hear the sound… “Marimba”!…

I can hear it play

I can hear the sound of thumbas

telling me to stay:

Down here in the Caribbean

Sunshine every day.

All the pretty women dancing,

Dance the night away.

Il tape sur les bambous comme un numero un.

Dans son ile on est fou comme on est musicien.

Sur Radio Jamaique il a des copains,

il fabrique sa musique, et ca lui va bien.

Il tape sur les bambous comme un numero un.

“Tahiti Touamotou Equateur Meridien”.

Il a des filles partout qui lui veulent du bien.

Il s’en fout de la gloire et ca va, ca vient.

Il tape sur les bambous comme un numero un.

Dans son ile on est fou quand on est musicien.

Sur Radio Jamaique il a des copains,

il fabrique sa musique et ca lui va bien.

Il tape sur les bambous comme un numero un.

“Tahiti Touamotou Equateur Meridien”.

Il a des filles partout qui lui veulent du bien.

Il s’en fout de la gloire et ca va, ca vient.

Бамбуковый микс: он играет на бамбуке / Ямайка

Я слышу мелодию…”Маримба!”

Слышу как она играет

Я слышу эти звуки, зовущие меня остаться:

Здесь на Карибах

Каждый день солнце.

Все красотки танцуют

Танцуют ночь напролет.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.

На его острове ты сумасшедший если ты музыкант.

У него есть приятели на радио Ямайка, он играет свою музыку и счастлив этим.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.

“Таити, Туамоту, Экватор, Меридиан”

Повсюду девочки, которым он нравится. Но ему наплевать на славу, ему и так хорошо.

Он живет на побережье, у самой воды, среди кокосов и ракушек.

Один доллар за фотографию:

его самые красивые татуировки.

Он живет как Пятница;

после отъезда Робинзона

Ему всегда хорошо,

Когда он задает этот темп.

Я слышу мелодию…”Маримба!”

Слышу как она играет

Я слышу эти звуки, зовущие меня остаться:

Здесь на Карибах

Каждый день солнце.

Все красотки танцуют

Танцуют ночь напролет.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.

На его острове ты сумасшедший если ты музыкант.

У него есть приятели на радио Ямайка, он играет свою музыку и счастлив этим.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.

“Таити, Туамоту, Экватор, Меридиан”

Повсюду девочки, которым он нравится. Но ему наплевать на славу, ему и так хорошо.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.

На его острове ты сумасшедший если ты музыкант.

У него есть приятели на радио Ямайка, он играет свою музыку и счастлив этим.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.

“Таити, Туамоту, Экватор, Меридиан”

Повсюду девочки, которым он нравится. Но ему наплевать на славу, ему и так хорошо.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Katy Perry - Dark horse

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх