Перевод песни Julio Iglesias - Caruso

Caruso

Qui dove il mare luccica

e tira forte il vento

Su una vecchia terrazza

davanti al golfo di Surriento

Un uomo abbraccia una ragazza

dopo che aveva pianto

Poi si schiarisce la voce

e ricomincia il canto:

Te voglio bene assai

ma tanto, tanto bene sai

e una catena ormai

Che scioglie il sangue dint’ ‘e vene sai.

Vide le luci in mezzo al mare,

penso alle notti la in America,

ma erano solo le lampare

e la bianca scia di un’elica

Guardo negli occhi la ragazza,

quegli occhi verdi come il mare.

Poi, all’improvviso usci una lacrima

e lui credette di affogare.

Te voglio bene assai

ma tanto, tanto bene sai

e una catena ormai

Che scioglie il sangue dint’ ‘e vene sai.

Potenza della lirica,

dove ogni dramma e un falso

Che con un po’ di trucco e con la mimica

puoi diventare un altro.

Ma due occhi che ti guardano

cosi vicini e veri

ti fan scordare le parole,

confondono i pensieri.

Cosi diventa tutto piccolo

anche le notti la, in America

Ti volti e vedi la tua vita

come la scia di un’elica

Ma si e la vita che finisce

ma lui non ci penso poi tanto;

anzi si sentiva gia felice

e ricomincio il suo canto:

Te voglio bene assai,

ma tanto, tanto bene sai.

e una catena ormai

che scioglie il sangue dint’ ‘e vene sai.

Te voglio bene assai,

ma tanto, tanto bene sai.

e una catena ormai

che scioglie il sangue dint’ ‘e vene sai.

Карузо

Здесь, где сияет море

И дует сильный ветер,

На старой террасе

Перед Соррентским заливом

Мужчина обнимает девушку

После того, как она всплакнула,

Потом прокашливается

И продолжает снова петь.

“Я тебя очень сильно люблю,

но так сильно-сильно, знаешь…

Это теперь уже цепь,

Которая разгоняет по венам кровь”.

Он увидел свет в море,

Подумал о ночах там, в Америке.

Но это были только рыбацкие лампочки

На белом барашке от винта лодки.

Он посмотрел в глаза девушки,

В эти зеленые, как море, глаза.

И вдруг у него внезапно выкатилась слеза,

И ему показалось, что он задыхается.

“Я тебя очень сильно люблю,

но так сильно-сильно, знаешь…

Это теперь уже цепь,

Которая разгоняет по венам кровь”.

Мощь оперного искусства,

В котором каждая драма – фальшь,

Там с помощью грима и мимики

Можешь стать другим.

Но глаза, что глядят на тебя,

Такие близкие и настоящие,

Заставляют тебя забыть слова,

Путают твои мысли.

Так все становится таким незначительным,

Даже ночи в Америке.

Ты оборачиваешь и видишь свою жизнь

Как след от твоего винта.

Ну да, это жизнь, которая кончается,

Но он не думал об этом насколько.

Наоборот, он чувствовал себя уже счастливым

И продолжил свое пение.

“Я тебя очень сильно люблю,

но так сильно-сильно, знаешь…

Это теперь уже цепь,

Которая разгоняет по венам кровь”.

“Я тебя очень сильно люблю,

но так сильно-сильно, знаешь…

Это теперь уже цепь,

Которая разгоняет по венам кровь”.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх