Перевод песни Julio Iglesias - Mona Lisa

Mona Lisa

Mona Lisa, Mona Lisa men have named you

You’re so like the lady with the mystic smile

Is it only cause you’re lonely they have blamed you

For that Mona Lisa strangeness in your smile

Do you smile to tempt a lover Mona Lisa?

Or is this your way to hide a broken heart?

Many dreams have been brought to your doorstep

They just lie there, and they die there

Are you warm, are you real Mona Lisa?

Or just a cold and lonely, lovely work of art.

Do you smile to tempt a lover Mona Lisa?

Or is this your way to hide a broken heart?

Many dreams have been brought to your doorstep

They just lie there, and they die there

Are you warm, are you real Mona Lisa?

Or just a cold and lonely, lovely work of art.

Mona Lisa, Mona Lisa.

Mona Lisa, Mona Lisa

Мона Лиза1

Мона Лиза, Мона Лиза, так прозвали тебя люди,

Ты так похожа на даму с загадочной улыбкой.

Неужели тебя осуждают лишь за одиночество,

За эту загадочную улыбку, как у Моны Лизы?

Ты улыбаешься, чтобы привлечь поклонников, Мона Лиза?

Или же таким образом ты скрываешь разбитое сердце?

Сколько же грез было брошено к твоим ногам!

Там они и остались, там и погибли:

Нежна ли ты? Реальна ли ты, Мона Лиза?

Или же ты просто одинокий, холодный, прекрасный шедевр?

Ты улыбаешься, чтобы привлечь поклонников, Мона Лиза?

Или же таким образом ты скрываешь разбитое сердце?

Сколько же грез было брошено к твоим ногам!

Там они и остались, там и погибли:

Нежна ли ты? Реальна ли ты, Мона Лиза?

Или же ты просто одинокий, холодный, прекрасный шедевр?

Мона Лиза, Мона Лоза,

Мона Лиза, Мона Лиза.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Katy Perry - Dark horse

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх