Перевод песни Kacey Musgraves - High horse

High horse

I bet you think you’re John Wayne
Showing up, shooting down everybody
You’re classic in the wrong way
And we all know the end of the story
Cause everyone knows someone who kills the buzz
Every time they open up their mouth
Everyone knows someone who knows someone
Who thinks they’re cooler than everybody else

And I think we’ve seen enough, seen enough
To know that you ain’t never gonna come down
So, why don’t you giddy up, giddy up
And ride straight out of this town
You and your high horse
You and your high horse

I bet you think you’re first place
Someone should give you a ribbon
And put you in the hall of fame
For all the games that you think that you’re winning
Cause everyone knows someone who kills the buzz
Every time they open up their mouth
Everyone knows someone who knows someone
Who thinks they’re cooler than everybody else

And I think we’ve seen enough, seen enough
To know that you ain’t never gonna come down
So, why don’t you giddy up, giddy up
And ride straight out of this town
You and your high horse
You and your high horse

Darling, you take the high horse and I’ll take the high road
If you’re too good for us, you’ll be good riding solo

Yeah I think we’ve seen enough, seen enough
To know that you ain’t never gonna come down
So, why don’t you giddy up, giddy up
And ride straight out of this town
You and your high horse
You and your high horse
High horse
You ain’t never gonna come down
You ain’t never gonna come down

Спустись на землю

Спорим, ты думаешь, что похож на Джона Уэйна1,
Появляешься, всех расстреливаешь.
Ты классический пример того, как не надо себя вести,
И мы все знаем, чем это заканчивается.
Потому что все знают того, кто портит праздник,
Каждый раз раскрывая свой рот.
Все знают кого-то,
Кто думает, что круче всех остальных.

И я думаю, мы видели достаточно, достаточно,
Чтобы понять, что ты никогда не спустишься.
Так что давай, давай, нос выше
И уезжай-ка из нашего города.
Ты слишком зарвался, спустись на землю
Ты слишком зарвался, спустись на землю

Спорим, ты думаешь, что всегда получаешь первое место,
Что тебе надо вручить ленточку,
Повесить портрет в зале славы
За все те игры, которые, по-твоему, ты выигрываешь.
Потому что все знают того, кто портит праздник,
Каждый раз раскрывая свой рот.
Все знают кого-то,
Кто думает, что круче всех остальных.

И я думаю, мы видели достаточно, достаточно,
Чтобы понять, что ты никогда не спустишься.
Так что давай, давай, нос выше
И уезжай-ка из нашего города.
Ты слишком зарвался, спустись на землю
Ты слишком зарвался, спустись на землю

Дорогой, ты зарвался, я поведу себя благородней,
Если ты слишком хорош для нас, лучше уезжай в одиночестве

Да, я думаю, мы видели достаточно, достаточно,
Чтобы понять, что ты никогда не спустишься.
Так что давай, давай, нос выше
И уезжай-ка из нашего города.
Ты слишком зарвался, спустись на землю
Ты слишком зарвался, спустись на землю
Спустись на землю
Ты никогда не спустишься на землю
Ты никогда не спустишься на землю
1) американский актёр, которого называли «королём вестерна»

Автор перевода - Вероника
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Avril Lavigne - Tell me it's over

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх