Miserable
Your heart’s as heavy as the stones you throw,
Can’t see the flowers for the weeds you grow,
You blow your bubbles just to watch ’em burst,
For you it’s always bad to worse.
And you can’t win unless you lose,
You try to tell me you want happiness,
But you ain’t happy unless
You’re miserable.
Your neighbor’s dirty laundry’s cleaner,
And the wolf at your door’s always meaner,
The sky’s still grey when the sun’s around,
But you can’t set sail with your anchor down.
And you can’t win unless you lose,
You try to tell me you want happiness,
But you ain’t happy unless
You’re miserable,
I’m miserable.
Can’t liven up for the both of us,
We have enough for the whole of us,
If misery loves company,
Then I can’t keep you company no more.
You,
You,
You…
And you can’t win unless you lose,
You try to tell me you want happiness,
But you ain’t happy unless
You’re miserable.
|
Несчастна
У тебя на сердце тяжело, как камни, которые ты бросаешь,
Ты не видишь цветов, из-за сорняков, которые ты разводишь,
Ты надуваешь пузыри, только чтобы смотреть, как они лопаются,
Для тебя всегда всё идёт от плохого к лучшему.
И ты не окажешься в выигрыше, если только не проиграешь,
Ты пытаешься сказать мне, что хочешь счастья,
Но ты бываешь довольна,
Только если ты несчастна.
Грязное бельё твоей соседки чище,
А волк у тебя за дверью всегда злее,
Небо пасмурное, даже когда светит солнце,
Но парус не поднимешь, если якорь брошен.
И ты не окажешься в выигрыше, если только не проиграешь,
Ты пытаешься сказать мне, что хочешь счастья,
Но ты бываешь довольна,
Только если ты несчастна
И я несчастна.
Я не могу развеселить нас обоих,
Нам всем хватило по горло,
Если беда не приходит одна,
То я больше не могу составлять тебе компанию.
Ты,
Ты,
Ты…
И ты не окажешься в выигрыше, если только не проиграешь,
Ты пытаешься сказать мне, что хочешь счастья,
Но ты бываешь довольна,
Только если ты несчастна.
Автор перевода - VeeWai
|