Перевод песни Kaiser Chiefs - Never miss a beat

Never miss a beat

What did you learn today?

I learned nothing

What did you do today?

I did nothing

What did you learn at school?

I didn’t go

Why didn’t you go to school?

I don’t know

It’s cool to know nothing

Television’s on the blink,

There’s nothing on it,

I really want а really big coat

With words on it,

What do you want for tea?

I want crisps

Why didn’t you join the team?

I just didn’t

It’s cool to know nothing

Take a look, take a look, take a look

At the kids on the street

No, they never miss a beat,

No, they never miss a beat,

Never miss a beat,

Never miss a beat, beat, beat, beat

Take a look at the kids on the street

No, they never miss a beat,

No, they never miss a beat,

Never miss a beat

Never miss a beat

Here comes the referee,

The light’s flashing,

Best bit of the day

Now that’s living,

Why don’t you run away?

Are you kidding?

What is the golden rule?

You say nothing

It’s cool to know nothing

Никогда не пропускай удар

Что выучил ты за прошедший день?

Да, ничего, все это дребедень!

Свой вклад привнес ты в этом дне?

Да, некогда все это мне!

Чему ты в школе научился?

Я не пошел туда – я разленился!

Ты не пошел, но есть ли оправдание?

Не знаю сам, короче, до свидания!

Это круто – ничего не знать!

Щелкаю с канала на канал –

Нечего смотреть, что аж устал,

Размером больше пайту я хочу себе,

И чтоб написано там было на спине:

<Чего сегодня к чаю хочешь?
Я хочу чипсов очень-очень!

Чего ты не в команде? Это же позор?

Я просто не хочу туда! Исчерпан разговор!>

Это круто – ничего не знать!

Ну-ка, посмотри скорей

На детишек во дворе!

Не теряют ритм они,

С ритмом двигаются дни,

Ритм свой тоже не теряй,

И удар не пропускай!

Смотри на детишек во дворе,

Ритм есть в каждой их игре,

Не пропускают ни единого удара,

И ты не пропускай,

И ритм свой не теряй!

Вот вдруг рефери идет,

Яркий свет по глазам бьет,

Лучший за день, вот, удар,

Что уже бросает в жар.

Ну, чего ты не сбежишь?

Всё дурачишься? А жизнь

Что тебе не дорога?

Чуть притих – и все дела.

Это круто – ничего не знать!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх