Перевод песни Kamelot - Moonlight

Moonlight

I have never craved the system’s sympathy
I get restless over pity smiles
Some precaution wouldn’t harm my history
If I had the will to wait a little while

You cut the silence like a knife
You know I can’t repent for all

Moonlight falling over me
Sail on where the shadows hide
Moonlight crawling down on me
Just like you could not compete with my pride

Compensation for a misconducted life
Is it way too much to ask
Hard to wake up
With your heart and soul deprived
When the morning comes
The second to your last

You cut the silence like a knife
At the edge of my last defenses
You cut the silence like a knife
You know I won’t repent for all

Moonlight falling over me
Sail on where the shadows hide
Moonlight crawling down on me
Just like you could not compete with my pride

Shine on silver from the sky into the night
Gaia shivers and I need your leading light

Moonlight falling over me
Sail on where the shadows hide
Moonlight crawling down on me
Just like you could not compete with my pride

Лунный свет

Я никогда не жаждал сочувствия,
Меня тревожат жалостливые улыбки
Осторожность не повредила бы мне,
Если бы я только подождал еще немного

Подобно ножу ты разрешаешь тишину
Ты знаешь, что я не могу покаяться во всем

Лунный свет падает на меня,
Плывущего туда, где прячутся тени
Лунный свет нисходит на меня
Ему, как и тебе, не справиться с моей гордыней

Возмещение за неверно прожитую жизнь —
Разве я так много прошу?
Сложно проснуться,
Когда твои душа и сердце больше не принадлежат тебе,
Когда это утро
Может стать твоим последним

Подобно ножу ты разрешаешь тишину
На последнем рубеже моей защиты
Подобно ножу ты разрешаешь тишину
Ты знаешь, что я не покаюсь во всем

Лунный свет падает на меня,
Плывущего туда, где прячутся тени
Лунный свет нисходит на меня
Ему, как и тебе, не справиться с моей гордыней

Сияй же серебром с ночных небес,
Земля1 содрогается, и мне необходим твой путеводный свет

Лунный свет падает на меня,
Плывущего туда, где прячутся тени
Лунный свет нисходит на меня
Ему, как и тебе, не справиться с моей гордыней
1) Гея — в древнегреческой мифологии богиня Земли и сама Земля.

Автор перевода - EdenEcho
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kamelot - The black halo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх