Перевод песни Kanye West - All Falls Down feat. Syleena Johnson

All Falls Down

[Chorus: Syleena Johnson]
Oh, when it all, it all falls down,
I’m telling you all, it all falls down.
Oh, when it all, it all falls down,
I’m telling you all, it all falls down.

[Intro:]
Yeah, this the real one, baby.
Uh, Chi-Town, stand up!
Southside, Southside,
We gon’ set this party off right!
Westside, Westside,
We gon’ set this party off right!
Man, I promise.

[Verse 1:]
She’s so self-conscious,
She has no idea what she’s doin’ in college,
That major that she majored in “don’t make no money”,
But she won’t drop out, her parents will look at her funny.
Now, tell me that ain’t insecurr,
The concept of school seems so secure,
Sophomore, three yurrs, ain’t picked a carurr.
She like, “Fuck it, I’ll just stay down here and do hair!”
‘Cause that’s enough money to buy her a few pairs of new Airs,
‘Cause her baby-daddy don’t really care.
She’s so precious with the peer pressure,
Couldn’t afford a car, so she named her daughter Alexis.
She had hair so long that it looked like weave,
Then she cut it all off, now she look like Eve.
And she be dealin’ with some issues that you can’t believe,
Single black female addicted to retail, and well.

[Chorus]

[Bridge:]
And when it falls down,
Who you gon’ call now?
Come on! Come on!
And when it all falls down,
Man, I promise.
And when it falls down,
Who you gon’ call now?
Come on! Come on!
And when it all falls down.
Man, I promise.

[Verse 2:]
I’m so self-conscious,
That’s why you always see me with at least one of my watches,
Rollies and Pasha’s done drove me crazy,
I can’t even pronounce nothing, pass that ver-say-see,
Then I spent four hundred bucks on this,
Just to be like, “Nigga, you ain’t up on this!”
And I can’t even go to the grocery store,
Without some Ones that’s clean and a shirt with a team.
It seems we livin’ the American dream,
But the people highest up got the lowest self-esteem,
The prettiest people do the ugliest things
For the road to riches and diamond rings.
We shine because they hate us, floss ‘cause they degrade us,
We tryna buy back our forty acres,
And for that paper, look how low we a stoop,
Even if you in a Benz, you still a nigga in a coupe.

[Chorus]

[Bridge:]
Come on! Come on!
And when it falls down,
Who you gon’ call now?
Come on! Come on!
And when it falls down.
Come on! Come on!
And when it falls down,
Who you gon’ call now?
Come on! Come on!
And when it falls down.

[Verse 3:]
I say, “Fuck the police”, that’s how I treat ‘em,
We buy our way out of jail, but we can’t buy freedom,
We’ll buy a lot of clothes when we don’t really need ‘em.
Things we buy to cover up what’s inside,
‘Cause they make us hate ourself and love they wealth.
That’s why shorties hollerin’, “Where the ballers at?”
Drug dealer buy Jordans, crackhead buy crack,
And a white man get paid off of all of that.
But I ain’t even gonna act holier than you,
‘Cause fuck it, I went to Jacob with twenty-five thou,
Before I had a house and I’d do it again
‘Cause I want to be on “106 and Park” pushin’ a Benz.
I want to act ballerific like it’s all terrific,
I got a couple past due bills, I won’t get specific,
I got a problem with spendin’ before I get it,
We all self-conscious, I’m just the first to admit it.

[Chorus]

[Outro:]
Come on! Come on!
And when it falls down,
Who you gon’ call now?
Hustling is lake a safe belt,
It saved my live.
Come on! Come on!
And when it falls down.
Come on! Come on!
And when it falls down,
Who you gon’ call now?
Come on! Come on!
And when it falls down.

Всё рухнет

[Chorus: Syleena Johnson]
О, когда всё, всё рухнет,
Я говорю вам всем: всё рухнет,
О, когда всё, всё рухнет,
Я говорю вам всем: всё рухнет.

[Вступление:]
Да, вот это настоящее, детка.
Ага, Чи-таун, вставайте!
Саутсайд, Саутсайд,
Мы зададим настрой вечеринке!
Вестсайд, Вестсайд,
Мы зададим настрой вечеринке!
Чувак, я обещаю.

[Куплет 1:]
Она такая неуверенная,
Она не понимает, что она делает в колледже,
Её основная специальность – незарабатывание денег,
Но она не бросит учёбу – как тогда на неё посмотрят родители?
А теперь скажи мне, что положение не шаткое:
Идея получения образования выглядит такой надёжной,
Второй курс, третий, но она не нашла работу.
И такая: “Ну, на х**! Я просто стану парикмахером”.
Тогда ей хватит денег на пару новых кроссовок,
Ведь отец её ребёнка плевал на неё.
Она здорово поддаётся давлению сверстников,
Она не смогла купить машину, так что дочку назвала Але?ксис.
У неё были очень длинные волосы, настоящие локоны,
А потом она их остригла и теперь похожа на Ив.
Она справляется с такими проблемами, о которых вы даже не представляете,
Одинокая чернокожая женщина, пристрастившаяся к покупкам, и вот…

[Припев]

[Переход:]
И когда всё рухнет,
Кого ты будешь звать?
Давай! Давай!
И когда всё рухнет,
Чувак, я обещаю.
И когда всё рухнет,
Кого ты будешь звать?
Давай! Давай!
И когда всё рухнет.
Чувак, я обещаю.

[Куплет 2:]
Я такой неуверенный,
Вот почему вы всегда видите меня, по крайней мере, с одними часами,
“Ролекс” и “Паша?” свели меня с ума,
Хотя я не умею произносить их названия, дайте мне вон те вер-са-се,
И я трачу на них четыреста баксов,
Чтобы потом говорить: “Тебе таких не купить, ниггер!”
Я даже в магазин за едой не могу выйти
Без пары чистых дутых кроссов и спортивной футболки.
Кажется, мы осуществляем американскую мечту,
Но у людей, что на самом верху, самая низкая самооценка,
Самые красивые люди делают самые ужасные вещи
На пути к богатству и бриллиантовым перстням.
Мы сияем, потому что нас ненавидят, шикуем, потому что нас ругают,
Мы пытаемся выкупить наши сорок акров обратно,
Посмотри, как мы унижаемся, и всё ради денег,
Даже если ты едешь в “мерседесе”, ты просто черномазый в дорогой тачке.

[Припев]

[Переход:]
Давай! Давай!
И когда всё рухнет,
Кого ты будешь звать?
Давай! Давай!
И когда всё рухнет.
Давай! Давай!
И когда всё рухнет,
Кого ты будешь звать?
Давай! Давай!
И когда всё рухнет.

[Куплет 3:]
В ж**у полицию – вот моё к ним отношение,
Мы выкупили себя из тюрем, но не можем купить свободу,
Мы приобретём много одежды, хотя она и не нужна нам.
Тем, что мы покупаем для внешности, мы скрываем то, что внутри,
Нас заставили ненавидеть себя и любить богатство других.
Вот почему девочки кричат: “Где мажоры?”
Наркоторговцы покупают дорогую обувь, наркоманы покупают крэк,
А белый человек получает с этого прибыль.
Но я не собираюсь строить из себя святошу,
Ну, на х**, я пошёл к Джейкобу с 25 тысячами,
Хотя у меня не было жилья, но я сходил ещё раз,
Ведь я тоже хочу засветиться на телеэкране за рулём “мерседеса”.
Я хочу вести себя по-богатейски, будто это потрясающе,
У меня была парочка просроченных счетов, я не стану уделять им внимание,
У меня проблемы с тратами ещё не заработанных денег,
Мы все не уверены в себе, просто я первый признался в этом.

[Припев]

[Заключение:]
Давай! Давай!
И когда всё рухнет,
Кого ты будешь звать?
Мошенничество, как ремень безопасности,
Оно спасло мне жизнь.
Давай! Давай!
И когда всё рухнет.
Давай! Давай!
И когда всё рухнет,
Кого ты будешь звать?
Давай! Давай!
И когда всё рухнет.

1 – Имя Алексис – омофон словам “a (sic!) Lexus”.
2 – Ив Джихен Джефферс – американская рэп-исполнительница и актриса, выступающая под мононимом Eve.
3 – “Pasha de Cartier” – марка дорогих часов от компании Cartier SA.
4 – После гражданской войны в высших правительственных кругах США ходила идея о выплате бывшим рабам репараций в виде земельного надела и скота.
5 – Джейкоб Арабо? (при рождении – Яков Арабов) – знаменитый американский ювелир.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kanye West - Real Friends

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

MostBet
Наверх