Перевод песни Kanye West - Coldest winter
Coldest winter
On lonely nights I start to fade
On lonely nights I start to fade
Her love’s a 1000 miles away
Her love’s a 1000 miles away
Memories made in the coldest winter
Goodbye my friend, will I ever love again?
Memories made in the coldest winter
It’s 4 a.m. and I can’t sleep
It’s 4 a.m. and I can’t sleep
Her love is all that I can see
Her love is all that I can see
Memories made in the coldest winter
Goodbye my friend, will I ever love again?
Memories made in the coldest winter
winter. winter.
Goodbye my friend, will I ever love again?
Goodbye my friend, will I ever love again?
Goodbye my friend, will I ever love again?
If spring can take this snow away
If spring can take this snow away
Can it melt away all our mistakes?
Can it melt away all our mistakes?
Memories made in the coldest winter
Goodbye my friend I won’t ever love again
Never again
|
Самая холодная зима
Одинокими вечерами я начинаю угасать.
Одинокими вечерами я начинаю угасать.
Ее любовь – за тысячу миль.
Ее любовь – за тысячу миль.
Воспоминания в самую холодную зиму.
Прощай, мой друг! Полюблю ли я снова?
Воспоминания в самую холодную зиму.
Четыре утра, а я не сплю.
Четыре утра, а я не сплю.
Ее любовь – это все, что я вижу.
Ее любовь – это все, что я вижу.
Воспоминания в самую холодную зиму.
Прощай, мой друг! Полюблю ли я снова?
Воспоминания в самую холодную зиму.
Зима
Прощай, мой друг! Полюблю ли я снова?
Прощай, мой друг! Полюблю ли я снова?
Прощай, мой друг! Полюблю ли я снова?
Если весна может растопить этот снег,
Если весна может растопить этот снег,
Сможет ли она растопить наши ошибки?
Сможет ли она растопить наши ошибки?
Воспоминания в самую холодную зиму.
Прощай, мой друг! Я никогда не полюблю снова.
Никогда снова.
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Elisa - Come speak to me