Перевод песни Kanye West - Facts

Facts

[Intro:]
Dirt and grime and filth inside
The story of my lifetime
I cheat and steal and never feel
The pain of a brother, your dirty mother
Ha, ha, ha, look how far we are
(Perfect!)

[Hook:]
Yeezy, Yeezy, Yeezy just jumped over Jumpman
Yeezy, Yeezy, Yeezy just jumped over Jumpman (Yo!)

[Verse 1:]
Yeezy, Yeezy, Yeezy, I feel so accomplished
I done talked a lot of shit but I just did the numbers
Herzog and Adidas, man you know they love it
If Nike ain’t have Drizzy, man they wouldn’t have nothin’, woo!
If Nike ain’t have Don C, man they wouldn’t have nothin’, ooh!
But I’m all for the family, tell ’em get your money
Yeezy, Yeezy, Yeezy, they line up for days
Nike out here bad, they can’t give shit away
I stuck to my roots, I’m like Jimmy Fallon
I ain’t dropped the album but the shoes went platinum (Woo!)
Every time I talk they say I’m too aggressive
I was out here spazzin’, all y’all get the message?
On the field I’m over reckless, on my Odell Beckham
2020, I’ma run the whole election, yah!
I’ve been trending years, y’all a couple days
Yeezy in the house and we just got appraised
Nike, Nike treat employees just like slaves
Gave LeBron a billi’ not to run away (Yo!)
10 thousand dollar fur for Nori, I just copped it (Yo!)
Your baby daddy won’t even take your daughter shoppin’ (Yo!)
I done wore designers I won’t wear again
Make them niggas famous, they get arrogant

[Hook:]
Yeezy, Yeezy, Yeezy just jumped over Jumpman, ah!
Yeezy, Yeezy, Yeezy just jumped over Jumpman

[Verse 2:]
Yeezy, Yeezy, Yeezy, this is pure luxury
I give ’em grey poupon on a DJ Mustard, ah!
If you ain’t poppin’ shit then why you rap for? Haaan?
Plus Kimoji just shut down the app store, uh!
And we made a million a minute, we made a million a minute
(We did)
Yeah, we made a million a minute, we made a million a minute, ah!
Do anybody feel bad for Bill Cosby?
Did he forget the names just like Steve Harvey? (Yo!)
Tell Adidas that we need a million in production (Yo!)
I done told y’all, all I needed was the infrastructure
Now we hottest in the streets, it ain’t no discussion
James Harden, Swaggy P runnin’ up the budget
Keep the work at my baby mama’s mama’s house
I’m a jerk, you need to work, you need to call my spouse
Yeezy, Yeezy, take a picture with me on Rodeo
Yeezy, Yeezy, Yeezy, I might do my own hotel
Couches, couches, couches, couches, which one should I pick?
I need extra deep, I like my bitches extra thick (sonic boom!)
Every time I see the news, man it bring me home
Call up DJ Mano, shout out Twilite Tone
We just blessed to be alive, yeah ain’t that the truth?
So let’s celebrate the life of Timbuck2
Timbuck2, Timbuck2, Timbuck2
Timbuck2, Timbuck2
Timbuck2, Timbuck2

[Outro:]
Ha, ha, ha, look how far we are
(Perfect!)

Факты

[Вступление:]
Грязная, и развратная, и мерзкая, по сути,
Истории моей жизни.
Я обманывал, и воровал, и никогда не чувствовал
Боли брата, твоей бесчестной мамы.
Ха, ха, ха, смотри, как мы далеки.
(Идеально!).

[Припев:]
Иззи, Иззи, Иззи просто перескочил Джампмэна.
Иззи, Иззи, Иззи просто перескочил Джампмэна (Йоу!).

[Куплет 1:]
Иззи, Иззи, Иззи, чувствую, я так искусен.
Наговорил кучу х*рни, но я добился многого.
Чел, Херцог и Адидас, нравится людям, ты знаешь.
Если бы у Найк не было Дриззи, чувак, у них ничего бы не было, ву!
Если бы у Найк не было Дона Си, чувак, у них ничего бы не было, оо!
Но я полностью за семью, и говорю им грести бабки ради нее.
Иззи, Иззи, Иззи, люди занимают очередь за несколько дней.
Найку здесь не повезло, они не смогут раздать по дешевке свое д*рьмо.
Я верен своим корням, я словно Джимми Фэллон.
Я не выпустил альбом, но обувь стала платиновой (Ву!).
Каждый раз, когда я говорю, другие гласят, что агрессивен.
Я здесь безумствовал, вы все вразумили?
Я слишком опрометчив на своем поле, как Оделл Бекхэм.
В 2020-м, я выдвигаю свою кандидатуру на выборах, вот так!
Я годами гну свою линию, вы все – лишь пару дней.
Иззи в ударе и только что мы подняли планку качества.
Найк, Найк относится к сотрудникам только как к рабам.
Дали Леброну миллиард, чтобы он не убежал (Эй!).
Мех за 10 тысяч долларов для Нори, я просто его отхватил (Эй!).
Папаша твоего ребенка даже не берет дочку с собой в магазин (Эй!).
Я перестал носить дизайнерский шмот и впредь, не буду,
Сделал н*геров известными, а они стали надменными.

[Припев:]
Иззи, Иззи, Иззи просто перескочил Джампмэна, аа!
Иззи, Иззи, Иззи просто перескочил Джампмэна.

[Куплет 2:]
Иззи, Иззи, Иззи, это настоящая роскошь.
Я придаю остроты, как Грей Пупон, ди-джею Мастарду, а!
Если ты никого не обс*раешь, тогда зачем ты читаешь рэп? Хаааа?
Плюс Киможи просто вырубили магазин Эппл, а!
И мы срубили лям за минуту, заработали миллион за минуту,
(Мы заработали).
Точняк, мы заработали миллион за минуту, заработали миллион за минуту, ах!
Кто-нибудь сочувствует Биллу Косби?
Он забыл имена прямо как Стив Харви? (Йоу!).
Сообщаю Адидасу, что нам нужно пустить миллион в производство (Йоу!).
Я уже говорил всем вам, что мне нужна лишь инфраструктура.
Теперь, бесспорно, на улицах мы самые четкие.
Джеймс Харден, Свегги Пи увеличили бюджет.
Продолжаю работу в доме мамы моей благоверной.
Я подонок, тебе нужна работа – тебе нужно позвонить моей супруге.
Иззи, Иззи, фотографируйте меня на Родео.
Иззи, Иззи, Иззи, я мог бы создать свою собственную гостиницу.
Диваны, диваны, диваны, диваны, какой мне еще взять?
Мне нужен сверх широкий, я люблю своих, очень пышных, с*чек.
Всякий раз, когда вижу новости, чувак, они возвращают меня домой.
Вспоминаю ди-джея Мано, уважуха Твайлайт Тон.
Мы просто благословлены, чтобы жить, разве это не так?
Так давайте же почтим жизнь Тимбук2.
Тимбук2, Тимбук2, Тимбук2,
Тимбук2, Тимбук2,
Тимбук2, Тимбук2.

[Концовка:]
Ха, ха, ха, смотри, как мы далеки.
(Идеально!).

1 – Данные строки засемплированы из песни “Dirt & Grime”, группы Father Children’s.
2 – Данный звук взят из игры Street Fighter II.
3 – Игра слов. “jumpman” – прыгающий человек; Канье (один из псевдонимов Иззи – Yeezy) в буквальном смысле перепрыгнул (jump over) прыгающего человека. В данном случае Джампмэн (Jumpman) – название логотипа, который можно увидеть на всех баскетбольных товарах бренда Джордан (Jordan Brand); впервые этот логотип появился в третьих по счёту кроссовках серии Эир Джордан (Air Jordan), выпускаемых компанией Найк (Nike). В 2015 году Джордан выпустил серию Эир Джордан Ретрос (Air Jordan Retros), которая неудачно продалась. При этом обувь, которую выпускает Канье с фирмой Адидас, пользуется чрезвычайной популярностью. Таким образом, Вест обошел по продажам Эир Джордан, логотип которого Джампмэн.
4 – Жак Херцог (Jacques Herzog) – швейцарский архитектор, основатель компании Херцог и де Мёрон (Herzog & de Meuron Architekten). Адидас (Adidas) – немецкий промышленный концерн, специализирующийся на выпуске спортивной обуви, одежды и инвентаря. Канье знаком с Херцогом, участвовал с ним в обсуждениях. С Адидасом, Канье сотрудничает, продавая свою линию обуви.
5 – Дриззи, он же Дрейк (Drake) – известный американский рэпер, который сотрудничает с компанией Найк (Nike), выпуская свою линию обуви в серии Эир Джордан (Air Jordan). В 2015 году Дрека совместно с рэпером Фьюче (Future) вышла песня “Джампмэн” (Jumpman). Канье частично взял мотив песни Дрека.
6 – Дон Си (Don C) – престижный дизайнер, который работает с компанией Найк (Nike) несколько лет.
7 – Канье говорит, что люди занимают очередь, чтобы купить выпускаемую им обувь. При этом Вест указывает, на слабую продажу кроссовок фирмы Найк.
8 – Игра слов. Джимми Фэллон (Jimmy Fallon) – американский актёр, комик, певец, музыкант и телеведущий. Фэллон на протяжении многих лет, сотрудничает с американской хип-хоп группой The Roots . Канье верен своим корням, как Фэллон своим, т.е. группе The Roots (Корни).
9 – Канье проецирует свой музыкальный успех в дизайнерскую среду. Согласно сертификации музыкальный произведений, в США 1 миллион проданых экземпляров означает платиновый статус диска. Все прошлые альбома Веста получили платиновый статус. Таких же успехов он хочет добиться в продаже обуви.
10 – Оделл Бекхэм (Odell Beckham) – американский футболист, принимающий в команде Нью-Йорк Джайентс (New York Giants). В декабре 2015 года Оделл получил выговор от Национальной футбольной лиги (NFL) за сумасшедшие поступки во время игры.
11 – В 2015 году во время церемонии MTV VMA 2015 в своей речи Канье заявил, что будет баллотироваться в президенты США в 2020 году.
12 – дословно: “Иззи в доме и мы только что его оценили”. Выражение “in the house” означает “быть в ударе”.
13 – Леброн Джеймс (LeBron James) – американский профессиональный баскетболист, играющий на позиции лёгкого и тяжёлого форварда за команду НБА “Кливленд Кавальерс”. В начале декабря 2015 года Леброн подписал пожизненный контракт с производителем спортивной обуви и одежды Найк (Nike). Финансовые условия соглашения не разглашаются. Ходили слухи, что он получит от 500 миллионов до 1 миллиарда. Сам Вест расторгнул контракт с Найк в 2013 году из-за того, что они отказались ему выплатить гонорар. После этого он не раз делал нападки на Найк, а данная песня фактически дисс на всю компанию.
14 – Нори Вест (Nori) – дочь Канье Веста и его жены Ким Кардашян – американская звезда реалити-шоу, актриса, фотомодель.
15 – Известно, что Уэст сотрудничал со многими известными дизайнерами. Он не раз говорил об этом в песнях. Когда Канье решил войти в мир моды с собственными коллекциями, он подвергся жёсткой критике со стороны многих известных брендов.
16 – Игра слов. Ди-джей Мастард (DJ Mustard) – американский продюсер, автор песен и ди-джей из Лос-Анджелеса, Калифорния. Грей Пупон (Grey Poupon) – бренд цельнозерновой и дижонской горчицы. Слово “mustard” – горчица.
17 – В преддверии Рождества (2015) Ким Кардашьян преподнесла поклонникам подарок – собственную серию смайлов Киможи (Kimoji), продавая приложение через магазин Эппл (App Store). На онлайн-магазин обрушилась волна желающих заполучить смайлы. Сервис магазина не выдержал огромной нагрузки и рухнул, не давая пользователям не только скачать Киможи (Kimoji), но и любые другие продукты. Пиковая нагрузка составила более 9000 скачиваний в секунду.
18 – Билл Косби (Bill Cosby) – американский актёр, режиссёр, продюсер, сценарист, музыкант и политический активист. В настоящий момент подвергается обструкции в США, из-за вскрывшихся случаев изнасилования 20 летней давности. 19 июля 2015 актер признал, что платил за молчание женщинам, с которыми занимался сексом. Стив Харви (Steve Harvey) – комик, писатель, актер. Он был ведущим в конкурсе Мисс Вселенная 2015; во время оглашения результатов Харви допустил оплошность, объявив неправильного победителя.
19 – В 2013 году Канье разорвал контракт с компанией Найк и заключил контракт на 10 миллионов с Адидас. Также в одном из интервью он заявил, что если люди проголосуют за него на выборах в 2020-м году, то он всем подарит, выпускаемые кроссовки. Отсюда увеличение производственной “инфраструктуры” для увеличения количества изготавливаемой обуви.
20 – Джеймс Харден (James Harden) – американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации “Хьюстон Рокетс”. Николас Янг (Nick Young), он же Свегги Пи (Swaggy P) – американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации “Лос-Анджелес Лейкерс”. У обоих заключены контракты с компанией Адидас.
21 – Родео-драйв (Rodeo Drive) – улица протяжённостью в две мили в городе Беверли-Хиллз, штат Калифорния, США. Известна своими магазинами, торгующими предметами роскоши.
22 – Уэст с 3-х лет жил в городе Чикаго (Иллинойс), известного своей криминальной средой. Поэтому смотря новости, Канье вспоминает Чикаго.
23 – Ди-джей Мано (DJ Mano) гастролировал вместе с Уэстом в его турах; в 2014 году Канье уволил его за ошибки, которые тот допускал во время выступлений. Но затем Канье заявил, что все нормально между ними. Твайлайт Тон (The Twilite Tone) – продюсер, который работал с Канье в течение многих лет.
24 – Тимбук2 (DJ Timbuck2) – известный ди-джей из Чикаго, который был участником Treated Crew. Он умер от рака в 34 года, 19-го декабря 2015 года.

Автор перевода - Вес из Антрацита
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kanye West - Everyone Nose

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх