Перевод песни Kanye West - Never Let Me Down

Never Let Me Down

[Intro: Jay-Z]
Oh, baby!
Turn the mothafuckin’ music up!
That’s right!
That’s what I do!
C’mon! Uh-huh!
No, I ain’t never let you down.

[Chorus:]
When it comes to being true, at least true to me,
One thing I found, one thing I found,
Oh no, you never let me down.

[Bridge: Kanye West & Jay-Z]
Get up, I get down! [×6]

[Verse 1: Jay-Z]
Ayo, first I snatched the streets then I snatched the charts,
First, I had they ear, now I have their heart.
Rappers came and went, I been here from the start,
I seen them put it together, watched them take it apart.
Seen the Rovers roll up with ribbons,
I seen them re-poed, resold, then re-driven.
So when I reload, he holds number one position,
When you hot, I’m hot,
And when your feet cold, mines is sizzlin’.
It’s plain to see, niggas can’t fuck with me,
‘Cause I’ma be that nigga for life,
This is not an image, this is God given,
This is hard livin’ mixed with Cristal sippin’,
It’s the most consistent, Hov.
Give you the most hits you can fit inside a whole disc, and
Nigga, I’m home on these charts, y’all niggas visitin’,
It’s Hov tradition, Jeff Gordon of rap,
I’m back to claim pole position, holla at cha boy!

[Chorus:]
When it comes to being true, at least true to me,
One thing I found, one thing I found,
Oh no, you never let me down.

[Bridge: Kanye West & Jay-Z]
Get up, I get down! [×6]

[Verse 2: Kanye West]
I get down for my grandfather who took my mama,
Made her sit in that seat, where white folks ain’t want us to eat,
At the tender age of six she was arrested for the sit-ins,
And with that in my blood I was born to be different.
Now niggas can’t make it to ballots to choose leadership,
But we can make it to Jacob’s and to the dealership.
Swear, I hear new music and I just don’t be feelin’ it,
Racism is still alive, they just be concealin’ it,
But I know, they don’t want me in the damn club,
They even made me show ID to get inside of Sam’s Club.
I done did dirt and went to church and get my hands scrubbed,
Swear, I’ve been baptized least three or four times.
But in the land, where niggas praise Yukons and gettin’ paid,
It’s gon’ take a lot more than coupons to get us saved,
Like it take a lot more than doo-rags to get you waves.
Nothing sad as that day my girl’s father passed away,
So I promised to Mr. Rainey, ‘I’m gonna marry your daughter,
And, you know, I gotta thank you for the way that she was brought up.’
And I know that you were smilin’ when you see the car I bought her,
And you sent tears from heaven when you seen my car get balled up.
But I can’t complain what the accident did to my left eye,
‘Cause look what an accident did to Left Eye!
First Aaliyah, now Romeo must die?
I know, I got angels watchin’ me from the other side.

[Chorus:]
When it comes to being true, at least true to me,
One thing I found, one thing I found,
Oh no, you never let me down.

[Bridge: Kanye West & Jay-Z]
Get up, I get down! [×6]

[Verse 3: J. Ivy]
We are all here for a reason on a particular path.
You don’t need a curriculum to know that you’re a part of the math.
Cats think I’m delirious, but I’m so damn serious,
That’s why I expose my soul to the globe; the world,
I’m trying to make it better for these little boys and girls.
I’m not just another individual,
My spirit is a part of this, that’s why I get spiritual,
But I get my hymns from Him,
So it’s not me, it’s He that’s lyrical,
I’m not a miracle, I’m a heaven sent instrument,
My rhythmatic regiment navigates melodic notes
For your soul and your mental,
That’s why I’m instrumental, vibrations is what I’m into.
Yeah, I need my loot by rent day,
But that ain’t what gives me the heart of Kunta Kinte.
I’m trying to get us ‘us free’ like Cinque,
I can’t stop, that’s why I’m hot.
Determination, dedication, motivation,
I’m talking to you of my many inspirations!
When I say I can’t let you or self down,
If I were on the highest cliff, on the highest reef,
And if you slipped off the side and clinched on to your life in my grip,
I would never ever let you down!
And when these words are found,
Let it be known that God’s penmanship has been signed
with a language called love,
That’s why my breath is felt by the deaf,
And while my words are heard and confined to the ears of the blind,
I too dream in color and in rhyme,
So I guess, I’m one of a kind in a full house,
‘Cause whenever I open my heart, my soul or my mouth
A touch of God reigns out!

[Kanye West:]
Take ‘em to the church!

[Chorus:]
When it comes to being true, at least true to me,
One thing I found, one thing I found,
Oh no, you never let me down.

[Bridge: Kanye West & Jay-Z]
Get up, I get down! [×6]

[Verse 4: Jay-Z (Kanye West)]
Who else you know been hot this long? (Oh yeah, we ain’t finished!)
Started from nothing but he got this strong, (The Roc is in the building!)
Built the Roc from a pebble, peddled rock before I met you,
Peddled bikes, got my nephews pedal bikes because they special.
Let you tell it, man, I’m fallin’,
Well, somebody must have caught him,
Every fourth quarter, I like to Mike Jordan them.
Number one albums, what I got, like four of them,
More of them on the way, the eighth wonder on the way.
Clear the way, I’m here to stay,
Y’all can save the chitter-chat, this and that,
This is Jay, dissin’ Jay will get you maced.
When I start spittin’ them lyrics, niggas get very religious,
Six Hail Mary’s, please, Father forgive us!
Young, the archbishop, the Pope John Paul of y’all niggas,
They way – y’all all follow Jigga,
Hov’s a living legend, and I’ll tell you why –
Everybody wanna be Hov and Hov’s still alive.

Никогда не подводишь меня

[Intro: Jay-Z]
О, детка!
Сделайте долбаную музыку громче!
Точно!
Вот, что я делаю!
Давайте! Ага!
Нет, я никогда не подведу тебя.

[Припев:]
Когда речь заходит о правде, правда, по крайней мере, для меня, в том, что
Я понял одно, я понял одно:
Нет, ты никогда не подводишь меня.

[Связка: Kanye West и Jay-Z]
Вставай, я поклонюсь. [×6]

[Куплет 1: Jay-Z]
Эй-йоу, сперва я подмял улицы, а потом засел в чартах,
Сперва я забрался к ним в уши, а теперь — в сердца.
Рэперы приходят и уходят, а я был здесь с самого начала,
Я видел, как у них всё складывалось, смотрел, как всё шло прахом.
Видел джипы, перевязанные ленточкой,
Видел, как их изымали, перепродавали, и других людей за рулём.
Он держит первую строчку, пока я перезаряжаю,
Когда вы в теме, то и я в теме,
Но когда вы спотыкаетесь, я лишь прибавляю шаг.
Нетрудно заметить: ниггерам со мной не потягаться,
Потому что я такой на всю жизнь,
Это не имидж, это дар божий,
Это тяжкая жизнь, смешанная с шампанским “Cristal”,
Это самый стойкий — Хов.
Я дарю вам больше всего хитов, которые умещаются на одном диске,
Ниггер, я прописан в чартах, а вы, черномазые, тут в гостях,
Это традиция Хова, Джеффа Гордона от рэпа, (1)
Я вернулся, чтобы занять поул-позицию, приветствуйте вашего кореша!

[Припев:]
Когда речь заходит о правде, правда, по крайней мере, для меня, в том, что
Я понял одно, я понял одно:
Нет, ты никогда не подводишь меня.

[Связка: Kanye West и Jay-Z]
Вставай, я поклонюсь. [×6]

[Куплет 2: Kanye West]
Я склоняю голову перед своим дедом, который взял мою маму
И усадил там, где белые не хотели, чтобы мы ели,
В нежном возрасте шести лет её арестовали за сидячий протест,
С этим у себя в крови я был рождён стать иным.
Сейчас ниггеры не доходят до бюллетеней, чтобы выбрать лидеров,
Зато мы попадаем к ювелирам и продавцам автомобилей.
Отвечаю, я слушаю новую музыку и не врубаюсь в неё,
Расизм всё ещё жив, его просто скрывают,
Я знаю, меня не хотят видеть в этом чёртовом клубе,
Меня даже заставляют показывать документы, чтобы войти в “Сэмс Клаб”. (2)
Я делал грязные дела, шёл в церковь, и мне оттирали руки,
Отвечаю, меня крестили раза три или четыре,
Но в стране, где ниггеры рекламируют машины и получают за это деньги,
Нужно нечто большее, чем талоны на еду, чтобы спасти нас,
Это как одной шапочкой локоны не завьёшь.
Ничего не было печальнее дня, когда скончался отец моей девушки,
Я пообещал мистеру Рэйни: “Я женюсь на Вашей дочери,
И, знаете, я должен поблагодарить Вас за то, как она была воспитана”.
Ещё я знаю, что Вы улыбались, когда увидели машину, которую я ей купил,
Вы лили слёзы в раю, когда моя машина разбилась.
Но я не могу жаловаться на то, что случилось с моим левым глазом в той аварии,
Ведь поглядите, что авария сделала с Лизой Левый Глаз! (3)
Сперва Али́я, а теперь Ромео должен умереть? (4)
Я знаю, что у меня есть ангелы, которые следят за мной сверху.

[Припев:]
Когда речь заходит о правде, правда, по крайней мере, для меня, в том, что
Я понял одно, я понял одно:
Нет, ты никогда не подводишь меня.

[Связка: Kanye West и Jay-Z]
Вставай, я поклонюсь. [×6]

[Куплет 3: J. Ivy]
У каждого из нас здесь свой особый путь не просто так.
Тебе не нужен учебник, чтобы понять, что ты часть математики.
Парни думают, что я брежу, но я чертовски серьёзен,
Поэтому я и обнажаю душу перед земным шаром; этот мир,
Я пытаюсь сделать его лучше для маленьких мальчиков и девочек.
Я не просто очередной индивид,
Мой дух — часть всего этого, поэтому я возношусь,
Но свои гимны я получаю от Него,
Так что это не я, а Он читает стихи.
Я не чудо, я орудие, ниспосланное небесами,
Мои ритмические легионы направляют мелодичные ноты
К вашим душам и разуму,
Поэтому я — инструмент, вибрации — вот, что мне нравится.
Да, мне нужна моя доля к сроку оплаты жилья,
Но не это дарит мне сердце Кунта Кинте. (5)
Я пытаюсь дать нам “нам свободу” как Синке, (6)
Я не могу остановиться, поэтому я так горяч.
Определённость, самоотверженность, мотивация —
Я говорю с вами благодаря обильному вдохновению!
Когда утверждаю, что не могу подвести вас или себя,
Если бы я стоял на самом высоком утёсе, самой высокой горе,
А вы поскользнулись бы у края, и ваша жизнь была бы в моей руке,
Я бы никогда-никогда не отпустил вас!
И когда эти слова откроются,
Да будет известно, что они подписаны самим Богом на языке, зовущемся любовью,
Поэтому моё дыханье чувствуют глухие,
И пока мои слова попадают в заточенье к ушам слепцов,
Мне снятся цветные и рифмованные сны,
Думаю, я такой один среди всех,
Потому что, когда бы я ни распахнул сердце, душу или уста,
Является прикосновенье длани Господней!

[Kanye West:]
Отведи их в церковь!

[Припев:]
Когда речь заходит о правде, правда, по крайней мере, для меня, в том, что
Я понял одно, я понял одно:
Нет, ты никогда не подводишь меня.

[Связка: Kanye West и Jay-Z]
Вставай, я поклонюсь. [×6]

[Куплет 4: Jay-Z (Kanye West)]
Кто ещё на вершине так долго? (О, да! Мы ещё не закончили!)
Начинал без ничего, но стал настолько силён, (“Рок” зажигает! (7))
Возвёл “Рок” по кирпичику, я банчил крэком, пока не встретил тебя,
Воровал велики, а сейчас покупаю такие своим племянникам, потому что они особенные.
Говори, разрешаю, чувак: я рухнул,
Но, видно, кто-то подхватил его,
Каждый раз я люблю разносить их, как Майк Джордан в последней четверти. (8)
Альбомы №1 — у меня их где-то четыре,
Ещё больше впереди, на очереди восьмое чудо.
Освобождайте дорогу, я тут надолго,
Приберегите свой трёп о том о сём,
Это Джей, будете хаять Джея — огребёте.
Когда я начинаю читать, ниггеры становятся очень религиозными,
Прочитай “Деву Марию” шесть раз, прости нас, Отче!
Янг — архиепископ, для вас, ниггеров, я Папа Иоанн Павел,
Путь ваш — во всём следовать за Джиггой,
Хов — живая легенда, и я скажу вам, почему:
Все хотят быть Ховом, а ведь Хов ещё жив.

1 — Джеффри Майкл Гордон — титулованный американский автогонщик.
2 — Sam’s Club — сеть центров оптовой и мелкооптовой торговли, управляемых Wal-Mart Stores; чтобы приобретать товары в центрах Sam’s Club, необходимо иметь членство, предъявлять клубную карту и делать взносы.
3 — Лиза “Левый Глаз” Лопес (1971–2002) — американская певица, автор песен, танцовщица, рэпер, актриса, бывшая участница группы TLC; погибла в автокатастрофе в Гондурасе.
4 — Алия Дана Хоутон (1979–2001) — американская певица, актриса и модель; погибла в авиакатастрофе на Багамских островах. “Ромео должен умереть” — американский боевик, вышедший на экраны в 2000 году, в главных ролях снялись Джет Ли и Алия.
5 — Кунта Кинте (1750–1822) — американский раб из Гамбии, чья жизнь легла в основу книги “Корни: сага американской семьи”.
6 — Синке — персонаж художественного фильма “Амистад” режиссёра Стивена Спилберга, вышедшего на экраны в 1997 году и рассказывающем о борьбе за отмену рабства в США в 40-е годы XIX века. Прототипом стал Сенгбе Пье — раб из народа менде, возглавивший восстание пленённых африканцев на испанском судне “Амистад” (1839).
7 — Roc-a-Fella Records — звукозаписывающая компания, основанная Джей-Зи совместно с партнёрами Дэймоном Дэймом Дэшем и Каримом Биггзом Бёрком в 1994 году.
8 — Майкл Джеффри Джордан — выдающийся американский баскетболист, бывший игрок клуба НБА “Чикаго Буллз”, атакующий защитник; шестикратный чемпион НБА, двукратный Олимпийский чемпион.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Janelle Monáe - Givin Em What They Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх