Перевод песни Katharina Merker - Zuhause

Zuhause

(Wenn ich sag, dass ich Zuhause vermiss,
Meine ich immer nur dich)

Kann jemand bitte vorspulen!
Du bist grad weg
Ich könnt' dich eigentlich noch einholen
Man, ich hasse diese Tage,
An denen ich sie von vorne zählen muss
Ich lass' FaceTime die ganze Nacht laufen,
Tu als wärst du hier
Ich leg' halt einfach nicht auf, ja
Bei dir sieht's irgendwie
Immer schöner aus als hier
Und ich glaube, ja,
Das liegt an dir

Wenn ich sag, dass ich Zuhause vermiss,
Meine ich damit, dass ich warte,
Bis du bei mir bist
Sieben Stunden mit dem Auto
Scheißegal, wo du bist
Wenn ich sag, ich komm' nach Hause,
Meine ich immer nur dich

Schon klar, die Zeit rast,
Wenn's grad am schönsten ist
Ich schwör, es wär' so einfach,
Wenn ich's genießen könnte,
Ohne vor mir schon den Abschied zu sehen

Oh, verdammt, was soll das?
Graue Straßen, wenn du weg bist
Bitte lass was dagegen unternehmen!
180 km/h, bis heute Abend,
Bin ich da

[2x:]
Wenn ich sag, dass ich Zuhause vermiss,
Meine ich damit, dass ich warte,
Bis du bei mir bist
Sieben Stunden mit dem Auto
Scheißegal, wo du bist
Wenn ich sag, ich komm' nach Hause,
Meine ich immer nur dich

(Dass ich Zuhause vermiss,
Zuhause vermiss)

Дом

(Когда я говорю, что скучаю по дому,
Я всегда имею в виду только тебя)

Кто-нибудь, прошу, перемотайте вперёд!
Ты только что ушёл.
Вообще-то я могла бы ещё догнать тебя.
Блин, я ненавижу эти дни,
Когда мне приходится считать их сначала.
Я не выключаю FaceTime всю ночь,
Делаю вид, будто ты здесь.
Я просто не заканчиваю разговор, да.
С тобой почему-то
Всё всегда выглядит прекраснее, чем здесь.
И я думаю, да,
Причина в тебе.

Когда я говорю, что скучаю по дому,
Я имею в виду, что жду,
Пока ты не будешь со мной.
Семь часов на машине –
Где бы ты ни был.
Когда я говорю, что возвращаюсь домой,
Я всегда имею в виду только тебя.

Конечно, время летит,
Когда самая прекрасная пора.
Клянусь, было бы так просто,
Если бы я могла наслаждаться этим,
Не замечая разлуки перед собой.

О, чёрт возьми, что это?
Серые улицы, когда ты ушёл.
Прошу, сделай что-нибудь с этим!
180 км/ч, увидимся вечером,
Я буду рядом.

[2x:]
Когда я говорю, что скучаю по дому,
Я имею в виду, что жду,
Пока ты не будешь со мной.
Семь часов на машине –
Где бы ты ни был.
Когда я говорю, что возвращаюсь домой,
Я всегда имею в виду только тебя.

(Что я скучаю по дому,
Скучаю по дому)

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Katharina Merker - Immer Noch Hier

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх