Перевод песни Katie Melua - I cried for you

I cried for you

You’re beautiful so silently

It lies beneath a shade of blue

It struck me so violently

When I looked at you

But others pass, the never pause,

To feel that magic in your hand

To me you’re like a wild rose

They never understand why

I cried for you

When the sky cried for you

And when you went

I became a hopeless drifter

But this life was not for you

Though I learned from you,

That beauty need only be a whisper

I’ll cross the sea for a different world,

With your treasure, a secret for me to hold

In many years they may forget

This love of ours or that we met,

They may not know

how much you meant to me.

I cried for you

And the sky cried for you,

And when you went

I became a hopeless drifter.

But this life was not for you,

Though I learned from you,

That beauty need only be a whisper

Without you now I see,

How fragile the world can be

And I know you’ve gone away

But in my heart you’ll always stay.

I cried for you

And the sky cried for you,

And when you went

I became a hopeless drifter.

But this life was not for you,

Though I learned from you,

That beauty need only be a whisper

Я умоляла тебя

Твоя красота молчалива.

Это скрыто под тенью печали.

Ты сразил меня наповал,

когда я увидела тебя.

Но другие проходят мимо,

не почувствовав волшебства твоих рук.

Для меня ты – дикая роза,

но никто не поймет, почему.

Я умоляла тебя,

и небо умоляло тебя…

А когда ты ушел,

я стала безнадежной бродягой.

Но эта жизнь не для тебя,

ты преподал мне урок…

Красота должна оставаться только шепотом.

Я переплыву все моря, ради другого мира,

с твоим сокровищем, с моей сокровенной тайной.

Через много лет все забудут

об этой любви и о нашем знакомстве…

Может быть, никто не знает,

как много ты значишь для меня.

Я умоляла тебя,

и небо умоляло тебя…

А когда ты ушел,

я стала безнадежной бродягой.

Но эта жизнь не для тебя,

ты преподал мне урок…

Красота должна оставаться только шепотом.

Теперь, без тебя я понимаю,

каким хрупким может быть мир.

И я знаю, что тебя уже нет,

но ты навсегда в моем сердце.

Я умоляла тебя,

и небо умоляло тебя…

А когда ты ушел,

я стала безнадежной бродягой.

Но эта жизнь не для тебя,

ты преподал мне урок…

Красота должна оставаться только шепотом.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх