Перевод песни Katie Melua - My aphrodisiac is you

My aphrodisiac is you

Some people say

That oysters make you come on strong,

But I don’t buy it,

I don’t believe my diet turns me on.

Won’t take no pills,

That’s the last thing that I need to do,

I can’t deny it,

My aphrodisiac is you.

Alright, I could sniff some powdered rhino horn,

And go to bed in rubber gloves.

But I don’t need no stimulation,

Potions, balms or embrocation, I’m in love,

In other words:

Don’t smoke no grass,

Or opium from old Hong Kong,

That hubble-bubble

Just makes me see you double

All night long.

Don’t waste my time

With Spanish fly and roots to chew,

They cause me trouble,

Because my aphrodisiac is you.

Alright, I could sniff some powdered rhino horn,

And go to bed in rubber gloves.

But I don’t need no stimulation,

Potions, balms or embrocation, I’m in love,

In other words:

Some people like

To read the khama sutra first,

But I don’t need it

I think if I should read it

I’d be worse;

Don’t ask me why,

‘Cause baby, I ain’t got a clue.

I just concede it,

My aphrodisiac Is you.

Мой афродизиак - это ты

Некоторые говорят,

что устрицы могут заставить влюбиться по уши.

Но я не куплюсь на это,

не верю, что диета заведет меня.

Я не буду глотать таблетки,

это последнее дело…

Я не могу отрицать,

что мой афродизиак – это ты.

Я могла бы понюхать измельченный рог носорога,

и пойти в постель в резиновых перчатках.

Но мне не нужна никакая стимуляция,

зелья, бальзамы или мази – я влюблена.

Другими словами…

Я не курю травку

или опиум из старого Гонконга.

От этого кальяна

у меня только двоится в глазах

всю ночь напролет.

Я не буду терять время

на шпанские мушки и жевательные корешки.

От них одни проблемы,

ведь мой афродизиак – это ты.

Я могла бы понюхать измельченный рог носорога,

и пойти в постель в резиновых перчатках.

Но мне не нужна никакая стимуляция,

зелья, бальзамы или мази – я влюблена.

Другими словами…

Некоторые предпочитают

сперва прочесть Камасутру.

Мне это не нужно,

если бы я прочла это,

cтало бы только хуже.

Не спрашивай, почему,

ведь я не имею понятия, малыш.

Я просто признаю,

что мой афродизиак – это ты.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх