Перевод песни Katie Melua - Secret symphony

Secret symphony

You’re like a secret symphony

That was created just for me.

Some knowing mind, some guiding hand

Must have designed, must have planed it.

You’re like a garden in a land

Of barren rock and lonely sand,

Where rain can fall, where grass can grow

And through it all, I can love you so.

Isn’t it strange, but it’s only a feeling

Isn’t it weird, it feels like I’m stealing your soul.

Isn’t it wild, this world that we know now

It’s gonna be fun wherever we go now.

You’re like a prayer I’m scared to say

The one who might have got away

Somebody worth all I’ve had to face

No one on Earth could replace you.

You’re like a secret symphony

That was created just for me.

Some knowing mind, some guiding hand

Must have designed, must have planed it.

Тайная симфония

Ты – словно тайная симфония,

Написанная для меня одной.

Кто-то знающий, чья-то ведущая рука,

Должно быть, создала, спланировала это…

Ты – словно сад, выросший

На голых камнях и одиноких песках,

В котором идет дождь, где может расти трава.

И потому я могу любить тебя так сильно.

Разве не странно, что это всего лишь чувство?

Разве не странно, что я будто краду твою душу?

Разве не дико, что привычный нам мир

Становится забавным, куда бы мы ни направились?

Ты – словно молитва, которую я боюсь произнести

Тот, кто, возможно, вышел из трудного положения.

Кто-то стоящий того, с чем мне пришлось столкнуться.

Никто в мире не может заменить тебя.

Ты – словно тайная симфония,

Написанная для меня одной.

Кто-то знающий, чья-то ведущая рука,

Должно быть, создала, спланировала это…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх